Автор | Сообщение |
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 10.12.04 08:35. Заголовок: ДБД-2... ЗА гранью разумного
Во первЫх строках своего письма хочу сказать всем большое спасибо за теплый прием. Постараюсь оправдать, так сказать. Очень-очень хочется поделиться своими размышлениями о только что просмотренном ДБД2. Сказать, что он меня разочаровал, - это не сказать ничего Попробую объяснить ЧТО ЖЕ ИМЕННО мне так не понравилось. 1. Огромная, на мой взгляд просто колоссальная разница между 1 и 2 фильмом. Разница в жанрах. Примерно такая, как между Англией и Америкой (а точнее, между английским и американским юмором). Как между «Дживс и Вустер» и «Американский Пирог » (ну, это я несколько утрирую). 2. Создатели фильма, имея очень и очень неплохой литературный материал, умудрились выбросить оттуда практически все, выхолостив полностью сюжет и образы главных героев. 3. Милая, добрая, открытая и непосредственная БД в первой части фильма превращается просто в клоуна -«городскую сумасшедшую» во второй. О том, как она выглядит, я говорить не буду О том, как она себя ведет с любимым человеком - тоже , при этом показывая себя равнодушным, толстокожим и тупым существом. Единственный проблеск туманного сознания за весь фильм - это сцена в тюрьме. Зачем так изуродовали образ Бриджит? Кем после этого выглядит Марк Дарси (уважаемый, между прочим, человек , VIP), любящий ТАКУЮ женщину, позорящую его везде и не желающую ничего слушать? Рабом секса, что ли? Понятно, что в фильме должен был присутствовать Хью Грант в гораздо большем масштабе, чем его персонаж во второй части книги. Но ведь и здесь переврали чувства и ощущения Бриджит. Ведь в книге-то она понимает, что НЕ ХОЧЕТ ЕГО, понимает, что любит только единственного мужчину, а в фильме-то ОЧЕНЬ даже хочет. Я бы даже сказала, от нее инициатива и исходит. При чем же тут Марк, и хде ж тут любовь... 4. В фильме полно гэгов, причем взяты наиболее смешные сцены из первого фильма и, в слегка переписанном виде, представлены во втором. Бриджит опять падает (попа во весь экран), свитер с оленями (снеговиками), неподобающая одежда, драка и т.д. Про смену акцентов и жанров я уже писала, в этом авторам виделась главная цель. Поржать. Про идею и смысл книг (и первой части фильма) предпочли забыть они... 5.«Гениальные идеи создателей», типа лесбиянки Ребекки, которая почему-то проживает в доме Марка и во время совещания (приглашено человек 10, что само по себе в Англии является невозможным!!!) лежит на полу, помахивая ножками, - вообще тянут на оскароносный сценарий. (Кстати, никто не знает, почему в финальной сцене с Ребеккой и Бриджит к дому подходит коллега Марка? Ему-то Шо там надобно?). Вообщем, не сердитесь, это, конечно, все ИМХО. Просто я ОЧЕНЬ ОЧЕНЬ ОЧЕНЬ расстроилась Книги действително хорошие, фильм первый (я считаю) удался. Хотелось продолжения. Ну, вообщем, хотелось как лучше... А получилось... Буду очень рада, если вы меня разубедите. P.S. А Колин просто ОЧАРОВАТЕЛЕН!!!!!
|
|
|
Ответов - 134
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
All
[только новые]
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 01.02.05 21:17. Заголовок: Re: ДБД-2... ЗА гранью разумного
Jane пишет: цитата Как говорила леди Кэтрин де Бург: «Я ужасно расстроена»
Вот уж не причина расстраиваться, по-моему... Мы ведь не столько чтение в оригинале обсуждаем, на самом деле, сколько ляпы в переводах - а это разные вещи. Просто обидно, когда из-за небрежности переводчика теряется смысл, который имели в виду создатели фильма или книги - особенно такого фильма и такой книги, как ДБД, где основная прелесть - именно в остроумных диалогах и в языке. Если их перевести неправильно, этот фильм теряет процентов 80 своего обаяния. Поэтому так и тянет это обсудить и повозмущаться...
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 01.02.05 22:19. Заголовок: Re: ДБД-2... ЗА гранью разумного
Carry пишет: цитата Вот уж не причина расстраиваться, по-моему...
Ну в принципе причина, потому как это из серии «Мне уже многое поздно, мне уже многим не стать...». И еще, к сожалению, я так устроена, что мне чтобы сделать что-то подобное нужен какой-то существенный стимул, какая-то острая необходимость, иначе ниче не выходит, тут дело даже не во времени, ну не знаю как объяснить. Вот потому-то и печально.
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 01.02.05 22:27. Заголовок: Re: ДБД-2... ЗА гранью разумного
Jane пишет: цитата я так устроена, что мне чтобы сделать что-то подобное нужен какой-то существенный стимул, какая-то острая необходимость, иначе ниче не выходит, тут дело даже не во времени, ну не знаю как объяснить. Вот потому-то и печально.
Да, это как раз мне тоже очень знакомо. Я ,например, всю жизнь, сколько себя помню, мечтала выучить итальянский - но без острой необходимости так и не собралась, а теперь уже и самом деле поздно - да и стимул так и не появился
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 02.02.05 01:22. Заголовок: Re: ДБД-2... ЗА гранью разумного
Carry пишет: цитата мечтала выучить итальянский
Не расстраивайся Carry, мы все чуть-чуть знаем итальянский Феличи-ита-ааа...Что там еще? Постояно пьем чинзано, постоянно сыто-пьяно..о..о..Ла шато ми кантаре
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 02.02.05 01:33. Заголовок: Re: ДБД-2... ЗА гранью разумного
И за энто-о режиссенто нас сниманто в кинолентах
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 02.02.05 01:43. Заголовок: Re: ДБД-2... ЗА гранью разумного
Talya, Лола Ну ладно, убедили...
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 02.02.05 18:31. Заголовок: Re: ДБД-2... ЗА гранью разумного
Wyeth, вот так сайтик - супер! Jane пишет: цитата я так устроена, что мне чтобы сделать что-то подобное нужен какой-то существенный стимул, какая-то острая необходимость, иначе ниче не выходит, тут дело даже не во времени, ну не знаю как объяснить.
ППКС. Нужно чтобы было принуждение шло изнутри. Тогда успехи доставляют кайф. Вот как я сейчас французский учу - ну на фиг он мне? Но так хочется, что просто «агу-агу».
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 02.02.05 19:10. Заголовок: Re: ДБД-2... ЗА гранью разумного
Kehlen Crow пишет: цитата Вот как я сейчас французский учу - ну на фиг он мне?
и как? нормально?
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 02.02.05 19:33. Заголовок: Re: ДБД-2... ЗА гранью разумного
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 02.02.05 19:55. Заголовок: Re: ДБД-2... ЗА гранью разумного
Kehlen Crow пишет: цитата ППКС. Нужно чтобы было принуждение шло изнутри. Тогда успехи доставляют кайф. Вот как я сейчас французский учу - ну на фиг он мне? Но так хочется, что просто «агу-агу».
У меня такое было, пожалуй, только один-единственный раз в жизни и не касаемо иностранных языков.
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 02.02.05 23:43. Заголовок: Re: ДБД-2... ЗА гранью разумного
Kehlen Crow представляю
|
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 02.02.05 23:48. Заголовок: Re: ДБД-2... ЗА гранью разумного
Jane пишет: цитата и не касаемо иностранных языков.
Любопытство на этом форуме не порок? ..... или порок?
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 03.02.05 00:00. Заголовок: Re: ДБД-2... ЗА гранью разумного
Talya пишет: цитата Любопытство на этом форуме не порок? ..... или порок?
Только давай в беседку переместимся.
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 03.02.05 00:36. Заголовок: Re: ДБД-2... ЗА гранью разумного
Jane пишет: цитата Только давай в беседку переместимся.
Давай
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 04.02.05 19:30. Заголовок: Re: ДБД-2... ЗА гранью разумного
Вот здесь можно посмотреть Трейлер, интервью и 3 отрывка из фильма. Хотя, может быть, вы это все уже видели...
|
|
|
Ответов - 134
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
All
[только новые]
|
|