Р о с с и й с к и й   ф а н - к л у б   К о л и н а   Ф е р т а
На главную сайта
АвторСообщение



Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.07 22:33. Заголовок: Blackadder Back and Forth




Да, фильм совсем маленький, роль у Колина крошечная, но, чтобы этот бриллиантик не потерялся, думаю, стоит сделать ему маленький тредик.
Дело в том, что я тут нашла в и-нете английские титры к фильму и перевела их, потом решила добавить немного капсов из фильма, так что получился почти капсомикс.
Он размещен на стр. 2 и 3, поскольку выкладывать на сайте по техническим причинам сейчас невозможно.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 57 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]


оКолинчательно сФёртнутая




Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.08 13:57. Заголовок: Пересматривали недав..


Пересматривала недавно этот прелестный образчик английского юмора в оригинале на большом экране - вернее, мужу показывала, он раньше не видел. Мужу очень понравилось, но он сходу далеко не все хохмы ловил, так что мне приходилось то и дело жать на паузу и переводить. В связи с этим подумалось - у нас же есть, фактически, переведенные титры, и есть сам фильм в хорошем качестве - может, можно было бы, в свете вновь обретенных знаний, как-то присобачить одно к другому?.. Был бы еще один "эксклюзивный" фильм с субтитрами в нашей коллекции... а?..
Там еще, правда, "Адвокат" на очереди, но он значительно длиннее, а эта штучка вроде коротенькая, нашим умелицам можно было бы на ней попрактиковаться с пользой для общества... (*не намек, а просто мысли вслух* )

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Россия, Новосибирск
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.08 16:49. Заголовок: А что, можно и попро..


А что, можно и попробовать (просто я эту тему еще не читала, не успела до нее добраться, а жаль ), это даже интересно будет . Вот только на работе дадут мне хоть немного передохнуть. Скрытый текст

В общем, потихоньку посмотрю .

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
оКолинчательно сФёртнутая




Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.08 17:09. Заголовок: Val пишет: В общем,..


Val пишет:

 цитата:
В общем, потихоньку посмотрю


Ну, дык, мы ж никуда и не торопим - просто информация к размышлению...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.01.08 19:20. Заголовок: Даа... Я уже зарекла..


Даа... Я уже зареклась надеяться, что "вот со следующей недели..." у меня будет куча свободного времени... ля-ля-ля...

В результате все выходит ровно наоборот.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.08.08 22:42. Заголовок: Ну вот - и года не п..


Ну вот - и года не прошло. Оперативненько - я доделала-таки титры к фильму.
Доделала, ибо начинали мы еще в начале года - с Val и Tatiana, так что текст фильма - это наше совместное деяние и посему проверенное спецами нашими. За что большое спасибо. Хотя, конечно, опять я меняла и переделывала.

Фильмик сам - 34 минуты, но на диске еще два бонуса - один о старых сериях о Блэккадере (бог с ними), а второй бонус на полчаса - "Baldrick Video Diary" - как раз о съемках этого заключительного нашего фильмика и не менее интересен, чем сам фильм. Тем более что там интервью с Колиным. Хоть и крошечное.
Вот как бонус я сделала титры к этому бонусу. Русские, потому как английских титров не имеется, а разобрать со слуха стопроцентно - нереально, скажем так.

По этой причине конечно точность моей расшифровки весьма переменна. Это все ж не фильм с заготовленным и репетированным текстом, а такой экспромт плюс обстановка плюс условия записи, так что разобрать полностью местами почти невозможно (мне, во всяком случае), тем более что зачастую дается отрывок рассказа о чем-то, не с начала то есть.

Итак,
Во-первых я вставила русские и английские титры в английский ДВД-диск (там никаких не было), причем не потеряв ни меню, ни допов. К счастью, его конфигурация такое позволяла. На что, как я вижу, рассчитывать не приходится - особенно в нагруженных западных дисках. Ну, об этом техницком аспекте я в Компликбезе что-нить накалякаю, кому интересно. Плюс русские титры в бонус - Видеодневник Болдрика + Мейкинг.

Во-вторых, я перевела обе части ДВД в формат AVI размером по 700 Мб и здесь вам выкладываю, но на Вебфайле.ру. Ифолдер со мной не желает общаться нынче:

BLACKADDER BACK & FORTH avi 700 Mb (сам фильм):
Part 1 - http://webfile.ru/2183424
Part 2 - http://webfile.ru/2183472
Part 3 - http://webfile.ru/2183501
Part 4 – http://webfile.ru/2183517
Part 5 – http://webfile.ru/2183550
Part 6 – http://webfile.ru/2183561
Part 7 – http://webfile.ru/2183574
Part 8 – http://webfile.ru/2183843

Титры к фильму:
Русские – http://webfile.ru/2183849
Английские - http://webfile.ru/2183855

BALDRICK VIDEO DIARY (Making of "Blackadder") avi 700 Mb:
Part 1 – http://webfile.ru/2183656
Part 2 – http://webfile.ru/2183703
Part 3 – http://webfile.ru/2183725
Part 4 – http://webfile.ru/2183753
Part 5 – http://webfile.ru/2183778
Part 6 – http://webfile.ru/2183797
Part 7 – http://webfile.ru/2183811
Part 8 – http://webfile.ru/2183827

Титры к Мейкинг русские - http://webfile.ru/2183859

Итого, если кто все это скачает, получит фильм и допы в АВИ с титрами в очень даже приличном качестве.
Ей-богу.

Ну а если кто желает сам ДВД - пжалста, прошу писать в личку.

Да, капсы! Вот такие титры фильме и допах:











Спасибо: 6 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.08.08 00:31. Заголовок: гор Гигантиня!!! :..


гор
Гигантиня!!! Спасибо!

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.08 00:39. Заголовок: Romi, мерси вери мат..


Romi, мерси вери матч и всем за спасибы, разумеется.

Но опять-таки по просьбам трудящихся выкладываю хотя бы титры на Ифолдер
(ну не залить туды мне большие файлы ! )

Русские к фильму - http://ifolder.ru/7868963
Английские к фильму - http://ifolder.ru/7868971
Русские к "Мейкингу-Дневнику Болдрика" - http://ifolder.ru/7868980

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.08 15:30. Заголовок: гор пишет: Ну вот -..


гор пишет:

 цитата:
Ну вот - и года не прошло. Оперативненько - я доделала-таки титры к фильму.


Ну ты гигант! Я смотрю, у тебя уже процесс изготовления титров на поток пошел Спасибо!
ЗЫ И ДВД тоже хочу, и не только Блэккэдера

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.08 21:55. Заголовок: Jane пишет: процесс..


Jane пишет:

 цитата:
процесс изготовления титров на поток пошел


Ручеек скорее. Есть техпроблемка, но надеюсь и ее перескочим. Пока Апартмент Зеро и Тамблдаун не дают вставлять титры - теми прогами, которыми наш народ пользуется.
Вся надежда на Kyara , между прочим. Она просто молоток - нашла другие проги уже написала инструкцию - как бороться с некотороыми типами дисков, которые не позволяют залазить в свое нутро. А английские в большинстве такие вот противные.
Так что, когда выкрою недельку изучить несколько новых прог, то смогу еще чем-то похвастаться.

 цитата:
ДВД тоже хочу, и не только Блэккэдера


Намек понят - но у меня в скорости еще кое-что ожидается - может, через недельку-максимум две. Так что... доложу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.08 22:47. Заголовок: гор пишет: Намек по..


гор пишет:

 цитата:
Намек понят - но у меня в скорости еще кое-что ожидается - может, через недельку-максимум две. Так что... доложу.


Спасибо! А Зеро - это особо интересно, я ж ведь его так и не посмотрела. Пыталась, но ничего не понимаю.
Нет, вы с Кьярой гертруды - я сколько собиралась с титрами поразбираться, да так руки и не дошли

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.08 23:19. Заголовок: Jane пишет: я скол..


Jane пишет:

 цитата:
я сколько собиралась с титрами поразбираться


Написала кое-что click here об этой эпопее.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 12.09.12
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.13 17:11. Заголовок: Слушайте, обнаружила..


Слушайте, обнаружила "Гадюку" с бонусами, случайно:

click here

Колин о фильме вот в этом файле: VTS_05_1.VOB

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 57 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
         
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 35
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет