Р о с с и й с к и й   ф а н - к л у б   К о л и н а   Ф е р т а
На главную сайта
АвторСообщение



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.07.04 23:35. Заголовок: Обновление сайта. (Всем, кто в темке не отметится, автоматически снижается ранг =)


Так, название у темки вполне серьезное (и угроза тоже), но сделано это для того, чтобы узнать мнение посетителей.
Я наконец-то (гип-гип Ура, играем тушь) разобралась со своими делами, и у меня появилось время, чтобы приступить к обновлению сайта.
Что будет:
- Скорее всего я изменю дизайн, и все будет грузиться быстрее.
- Цветовая гамма предположительно останется светло-синей, голубой, серой. Хотя, если есть другие варианты - с удовольствием послушаю ваши предложения.
- Фотоальбом разобью по годам (ну вот здесь-то мне и нужна ваша помощь)
- И появляется вопрос: фреймить или нет? И опять-таки жду ваших ответов/советов.
- Ну, этот пункт уже скорее мечта, причем несбыточная, но все же: если кто-нибудь захочет потрудиться на благо Родины и перевести статьи, резизы к фильмам (т.к у меня все же основной язык французский... ), то, девушки, буду ждать ваших писем мне на e-mail, если кто-то еще его не знает, повторю: karollina5@yandex.ru

В общем, товарищи фертоманки, не стесняемся, отмечаемся в этой темке (добровольно-принудительно) и оставляем свое мнение.


Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 131 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]





Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.05 00:29. Заголовок: Re: Обновление сайта. (Всем, кто в темке не отметится, автоматически снижается ранг =)


Ух ты! Огромное спасибо вам обеим! Пойду изучать.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.05 20:08. Заголовок: Re: Обновление сайта. (Всем, кто в темке не отметится, автоматически снижается ранг =)


Могу сделать переводы каких-то материалов

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
админ-модератор




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.08.05 17:19. Заголовок: Re:


Как и обещала, разместила обновления. (см. Новости сайта)
Девушки, кто участвовал в переводе субтитров, откликнитесь, дабы перечислить вас поименно. Carrie, тебя уже посчитали

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.08.05 20:25. Заголовок: Re:


Я не знаю, что значит фреймить, но заранее одобряю все, что ты решишь сделать.
С уважением Marius.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.08.05 11:39. Заголовок: Re:


Karo пишет:
цитата
Как и обещала, разместила обновления. (см. Новости сайта)
Девушки, кто участвовал в переводе субтитров, откликнитесь, дабы перечислить вас поименно. Carrie, тебя уже посчитали

Ух ты, какие вы умнички - не только все перевели, да еще и титры сделали!!! (я так понимаю, их можно на компе подключить? Все, покупаю ДВДшный девайс в домашний комп). Огромное спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
оКолинчательно сФёртнутая




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.08.05 17:15. Заголовок: Re:


Karo пишет:
цитата
Девушки, кто участвовал в переводе субтитров, откликнитесь, дабы перечислить вас поименно. Carrie, тебя уже посчитали

Спасибо
Девушки у нас скромные, что-то никто не откликается. Давай тогда я, как самая посчитанная, попробую перечислить всех, кто приложил к ентому делу свои руки:
Fever Pitch переводили Wyeth и Tanya.
Лондиниум переводили Wyeth, olja и я, а в субтитры это дело превращала опять же Tanya.
Месяц в деревне мне помогла перевести Tanya, она же превратила текст в субтитры, и еще очень помогла тем, что нашла доступ к литературному первоисточнику, Вероника.
Девочки, если кого-нибудь вдруг по рассеянности забыла - простите убогую, ради Христа. Это не со зла, это со склерозу...

Jane пишет:
цитата
я так понимаю, их можно на компе подключить? Все, покупаю ДВДшный девайс в домашний комп).
А вот насчет подключить я не уверена - у меня лично ничего не получилось, но я в этом деле полнейший ламер, поэтому смиренно жду, когда Tanya прикрутит субтитры к дискам (у нее вроде уже что-то получилось) и пришлет мне диски в таком виде, а я тогда с удовольствием поделюсь со всеми желающими, у кого тоже не получится сделать это самим.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.05 00:44. Заголовок: Re:


Carrie пишет:
цитата
поэтому смиренно жду, когда Tanya прикрутит субтитры к дискам (у нее вроде уже что-то получилось) и пришлет мне диски в таком виде

Уже прикрутила Дело за малым - записать и отправить. Собираюсь сделать это в ближайшую неделю

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
оКолинчательно сФёртнутая




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.05 08:08. Заголовок: Re:


Tanya


Спасибо тебе, о добрый ангел всех здешних ламеров ...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
опасный вальмоньяк




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.05 20:45. Заголовок: Re:


Tanya

ну просто нет слов

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
оКолинчательно сФёртнутая




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.05 21:41. Заголовок: Re:


Ой, простите, еще забыла Ольху - она очень помогла нам в работе над Лондиниумом в плане сверки проблемных мест с испанскими субтитрами.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.05 23:10. Заголовок: Re:


Carrie пишет:
цитата
она очень помогла нам в работе над Лондиниумом в плане сверки проблемных мест с испанскими субтитрами.


Да скажешь тоже "помогла" По сравнению с тем, что сделали вы - это просто капля в море.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.05 12:45. Заголовок: Re:


Tanya пишет:
цитата
Уже прикрутила


Tanya Преклоняюсь

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.05 14:37. Заголовок: Re:


Девушки, захвалили вы меня совсем, аж неудобно

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.05 17:59. Заголовок: Re:


Tanya пишет:
цитата
Уже прикрутила

Такого суперсервиса я никак не ожидала - О-б-а-л-д-е-т-ь Падаю в ноги , снимаю шляпу и уже не знаю, что еще Спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.01.06 13:15. Заголовок: Re:


Кэро, могу сделать скриншоты из Apartment Zero, скажи только, куда слать :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 131 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]
Ответ:
         
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 17
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет