Р о с с и й с к и й   ф а н - к л у б   К о л и н а   Ф е р т а
На главную сайта
АвторСообщение
Carrie
оКолинчательно сФёртнутая




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.12.05 10:42. Заголовок: Смотрим и обсуждаем фильмы #1


Продолжаем разговор, закончившийся здесь.
Кстати, у меня есть предложение в связи с тем, что это одна из самых быстро заканчивающихся тем в "Беседке" - может, на будущее нам имеет смысл разделить ее на три? Смотрим (обсуждаем только фильмы), Слушаем (обсуждаем, соответственно, музыку) и Читаем (обсуждаем прочитанные книги)? Так они и заканчиваться будут не так скоро, да и искать потом прошедшие обсуждения будет удобнее. Это имхо, конечно - но если сочтете мое предложение удобным, я тогда могу изменить заголовок этой темы на "Смотрим фильмы".

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 757 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 All [только новые]


Carrie
оКолинчательно сФёртнутая




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.12.05 20:26. Заголовок: Re:


Wyeth пишет:
цитата
Ну, давай, рассказывай!

Tanya пишет:
цитата
Ну и как тебе? А сыну как?

Ну, чё рассказывать? Нам всем все очень понравилось - и мужикам моим, и мне. "Поттер", конечно, произвел большее впечатление, но и "Нарния" тоже очень даже ничего. Особенно колдунья удалась, мечами махалась очень красиво, Турман отдыхает. Фавна я себе представляла совершенно не так - уж больно он молоденький и какой-то игривый не к месту. Когда Люси проснулась и он стал причитать, что он "очень плохой фавн", на ее невинном вопросе "Но ведь ты же ничего плохого не сделал?" - ползала начало гнусно и цинично гоготать. Дубляж меня очень доставал, особенно детский - и где ж они ухитряются находить деток с такими противными голосами? Специально, что ли, отбирают? Еще очень жаль, что "так и не удалось послушать начальника транспортного цеха", то бишь Нисома, который озвучивал Аслана, а также Эверетта.

Ну и в Поттере дубляж, конечно, подгадил. Я вообще ненавижу голос этого сюсюкающего сопливца, который озвучивает Гарри с первой же серии. Настолько неестественно это выглядит, ведь ничего общего нет с тембром и интонациями самого Рэдклиффа, неужели они этого не слышат? И Гермиона эта уже задолбала (в смысле, не Эмма Уотсон, а та противная верещалка, которая ее озвучивает).
А в остальном все очень понравилось. Здорово, динамично снято, классные спецэффекты, которые, в отличие от того же Кинг-Конга, здесь не самоцель, а фон, но сделаны они при этом ничуть не хуже, на мой дилетансткий взгляд. И, согласна, молодые актеры потихоньку разыгрываются. Наконец-то появилось новое выражение лица у Рона , Гарри и Невилл тоже очень порадовали. Тинейджерские страсти получились просто на ура.
Жаль некоторых эпизодов, которые не вошли - в первую очередь, с Сириусом. Гэри Олдмена было до обидного мало (хотя и эффектно ). Ну и, конечно, думаю, что те, кто не читал книгу, вряд ли разобрались, что же все-таки произошло во время дуэли. Но зато те, кто читал, со спокойной душой наслаждались тем, как это красиво и здорово снято.

Кстати, Эмма Уотсон все больше делается похожа на Фрэнсис О'Коннор.

Спасибо: 0 
Профиль
Tanya



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.12.05 20:32. Заголовок: Re:


Carrie пишет:
цитата
Гэри Олмена было до обидного мало

Кстати да И я совсем по-другому представляла себе это общение через камин - думалось, что все-таки нормальное лицо должно в огне появляться, а не куча углей шевелиться...

Спасибо: 0 
Профиль
Talya
КОЛИНопреклонённая


Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.12.05 20:48. Заголовок: Re:


Carrie пишет:
цитата
Дубляж меня очень доставал, особенно детский - и где ж они ухитряются находить деток с такими противными голосами? Специально, что ли, отбирают?

Я почему то уверена что это взрослые тетки кривляются.

Спасибо: 0 
Профиль
Olha



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.12.05 22:35. Заголовок: Re:


Carrie пишет:
цитата
Наконец-то появилось новое выражение лица у Рона

Ну, слава богу !

Carrie пишет:
цитата
Фавна я себе представляла совершенно не так - уж больно он молоденький и какой-то игривый не к месту

Его вроде играет шотландский актер Джеймс Макэвой. Еще давно я читала, что многие считают его похожим на Батлера и что он тоже должен играть в "Бернсе", но по фотографиям этого фавна я сходства не заметила.

Спасибо: 0 
Профиль
olja





Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.12.05 22:42. Заголовок: Re:


У меня ребенок тоже "Нарнию" посмотрел, весь в восторге!

Спасибо: 0 
Профиль
Carrie
оКолинчательно сФёртнутая




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.12.05 22:59. Заголовок: Re:


Olha пишет:
цитата
Еще давно я читала, что многие считают его похожим на Батлера

Да не, я , честно говоря, особого сходства не заметила. У него там, правда, уши трубочкой и рожки...

Спасибо: 0 
Профиль
Olha



Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.12.05 23:26. Заголовок: Re:


Carrie пишет:
цитата
Да не, я , честно говоря, особого сходства не заметила. У него там, правда, уши трубочкой и рожки...

И копытца должны быть И вообще, по-моему, Макэвой в 2 раза меньше Батлера.

Спасибо: 0 
Профиль
Wyeth





Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.12.05 01:18. Заголовок: Re:


Carrie пишет:
цитата
Жаль некоторых эпизодов, которые не вошли - в первую очередь, с Сириусом.

Да, вообще первые полчаса всё время лезла в голову фраза из какого-то анекдота "Ни фига себе, сказку сократили!" Ну, до того всё быстро, аж дух захватывает, как на американских горках.

Спасибо: 0 
Профиль
Carrie
оКолинчательно сФёртнутая




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.12.05 01:42. Заголовок: Re:


Wyeth пишет:
цитата
Да, вообще первые полчаса всё время лезла в голову фраза из какого-то анекдота "Ни фига себе, сказку сократили!"

Ага, у меня сынишка тоже страшно возмущался - ему так сцена у Дурслей понравилась в этой книге, а ее и не было совсем.
У меня, впрочем, есть надежда, что выйдут со временем какие-нибудь Deleted Scenes, и выяснится, что они это все-таки сняли...

Спасибо: 0 
Профиль
Wyeth





Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.12.05 00:39. Заголовок: Re:


Девочки, я помню, вы все хвалили "Красоту по-английски", а я ведь так и не видела ни разу - сейчас посмотрела начало по рен-тв, и так захотелось посмотреть целиком, но у меня этот канал очень плохо берётся. А вроде и перевод хороший такой. Закадровый, два мужских голоса и один женский. Название они перевели "Примадонна". Не похоже на то, что у вас на двд?

Спасибо: 0 
Профиль
Carrie
оКолинчательно сФёртнутая




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.12.05 00:45. Заголовок: Re:


Wyeth

Не, кажется у нас перевод "Красота по-английски", все-таки. Отличный фильм, очень рекомендую. Если не получится посмотреть, я с удовольствием тебе пришлю.

Спасибо: 0 
Профиль
Wyeth





Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.12.05 00:57. Заголовок: Re:


Carrie

Спасибо! Поймаю тебя на слове после праздников.

Спасибо: 0 
Профиль
Jane





Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.12.05 11:01. Заголовок: Re:


Wyeth пишет:
цитата
Название они перевели "Примадонна". Не похоже на то, что у вас на двд?

На ДВД действительно переведено как "Красота по-английски" и под тем же названием шло и в кинотеатрах, но в оригинале называется "Stage beauty", так что и вариант названия "Примадонна" тоже в принципе вполне приемлем, имхо, во всяком случае по смыслу фильма уж точно. Я, кстати, видела этот фильм в программе, но, поскольку аннотации там не было, то я даже и не подумала, что это тот же фильм. Ты можешь коротенько написать, что там было в начале, тогда можно будет сказать, тот это фильм или нет. Но по-любому я согласна с Carrie, что "Красоту по-английски" посмотреть стоит - оч. красивый фильм даже чисто эстетически. Тоже готова поделиться с желающими

Спасибо: 0 
Профиль
Wyeth





Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.12.05 15:13. Заголовок: Re:


Jane

Нет, я уверена, что это "Красота по-английски" - у меня в программке в скобках стояло это название.
Я просто хотела узнать, такой ли на двд перевод - очень мне голоса понравились. Но это, конечно, не так уж важно, просто жалко было, что на этом канале у меня всё мутное и рябое.

Спасибо: 0 
Профиль
Лола
опасный вальмоньяк




Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.12.05 22:53. Заголовок: Re:


Jane пишет:
цитата
оч. красивый фильм даже чисто эстетически

и актеры хороши, а Эверетт просто блистает

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 757 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 30
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет