Р о с с и й с к и й   ф а н - к л у б   К о л и н а   Ф е р т а
На главную сайта
АвторСообщение
постоянный участник




Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.11.08 21:40. Заголовок: A Single Man #3




Часть #2 осталась здесь.

Спасибо: 8 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 287 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All [только новые]


moderator




Зарегистрирован: 29.03.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.12 11:46. Заголовок: Addicted пишет: Точ..


Addicted пишет:

 цитата:
Точно, такого не было. Наснимал Том, наверное, Колина в постели!



Ну любоФь - она такая любоФь .
Жаль, что некоторые из этих кадров не вошли в окончательный монтаж, но, видимо, они были просто лишними, тут Тому, конечно, виднее (или он просто не захотел с ними ни с кем делиться ).

Еще фото со съемок сцены в снегу в самом начале


А некоторые сцены Том, похоже, снимал самостоятельно, не доверяя даже оператору


Addicted пишет:

 цитата:
Это одна из моих любимейших сцен, когда прилетает Сова Гегеля.



А я признаться, когда пыталась после просмотра (точнее нескольких просмотров ) выделить наиболее понравившиеся мне моменты, то получилось, что я отметила чуть не каждую сцену в этом фильме . Здесь об этом уже многократно говорилось, и я с этим согласна на все сто, что в этом фильме каждая сцена - произведение искусства . Так что хочется наслаждаться каждым моментом. Что бывает на самом деле крайне редко, но здесь полная и безоговорочная капитуляция с моей стороны .
Единственное, можно выделить, пожалуй, самый щемящий и эмоционально сильный момент с телефонной трубкой. Даже просто когда вспоминаю, все внутри сжимается...


Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 28.02.11
Откуда: Россия, Энгельс
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.11.12 19:42. Заголовок: Addicted пишет: Это..


Addicted пишет:

 цитата:
Это одна из моих любимейших сцен, когда прилетает Сова Гегеля.



И моя. Всё так просто и гениально. Про Гегеля только просвети, пож-ста.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 25.03.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.11.12 04:12. Заголовок: movielover пишет: И..


movielover пишет:

 цитата:
И моя.



movielover пишет:

 цитата:
Всё так просто и гениально.



И в этой элегантной простоте такая глубина!
Я, когда писала об ASM полтора года назад, думала, что почти всё разгадала, а тут ещё барахтаться и барахтаться, утонуть можно.

movielover пишет:

 цитата:
Про Гегеля только просвети



Но, вначале мне покоя не давала другая птица – лебедь.
Вот смотрите, Джордж всё утро читает роман Олдоса Хаксли «Через много лет…» (Аfter many a summer..)

Ничего удивительного, у него лекция в колледже по нему.
Я его читала студенткой и, если честно, не совсем вначале поняла, почему именно этот роман выбрал Том. (Он о нежелании голливудского миллионера Джо Стойта умирать, поисках средства продления жизни и …прочем разном).

А потом пересмотрела начало лекции, а там же Джордж полное название даёт.

А это строка из эпиграфа к роману, взятого из стихотворения Лорда Альфреда Теннисона «Тифон» (Tithonus).

Скрытый текст


Леса гниют, гниют и облетают,
И тучи, плача, ливнями исходят,
Устав пахать, ложится в землю пахарь,
Пресытясь небом, умирает лебедь.
И лишь меня жестокое бессмертье
Снедает: медленно я увядаю..

Тогда я решила, что это такая нотка к настроению Джорджа.


Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 25.03.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.11.12 04:22. Заголовок: А теперь к другой пт..


А теперь к другой птичке – сове. Я не очень разбираюсь в зоологии, для меня «с крыльями – значит птица». Поэтому, смутные догадки были, но я решила, что какая-то сова прилетела, потому что ночь. И всё.


А позже на IMDb читала Goofs к фильму (это киноляпы, несоответствия, которые выкладывают чересчур внимательные зрители, их в любом фильме много находят).
Там, какой-то особо глазастый орнитолог написал, что сова то не та!

Скрытый текст


Не может в Калифорнии летать на воле такая, потому что этот вид в дикой природе встречается, в основном, в южной Европе, там она называется «Сова сов» - Bubo bubo.

Я тогда удивилась, зачем Тому было где-то в зоопарке брать эту «бубу», если своих, американских в ЛА завались. Странно, согласитесь. И начала искать. Как оказалось, искала не только я, довольно скоро я нашла одно объяснение этого очень изящного символа.

В NYTimes напечатали отзыв о фильме безымянного зрителя под ником «moimeme1» из Чикаго, который назывался «Культурная отсылка к Гегелю» (Reference to Hegel). Мне понравилось. Я немного разверну его объяснение.

Суть в том, что эта «буба», как оказалось, та совушка, которая сидит у ног Римской богини Минервы, (в греческом варианте Афины – богини мудрости).


При чём здесь Гегель?
А у него есть очень известное выражение из предисловия к работе «Принципы философии права.»
Die Eule der Minerva beginnt erst mit der einbrechenden Dämmerung ihren Flug
«Сова Минервы начинает свой полет лишь с наступлением сумерек».

Его любят цитировать, когда нужно сказать о том, что понимание сути, озарение, мудрость, к сожалению, приходит тогда, когда слишком поздно что-то изменить.

В конце сложного последнего дня к Джорджу прилетает Сова Минервы.



Когда на несколько коротких мгновений тишина поглощала все звуки, уходили мысли, и я мог только чувствовать.
Всё вокруг становилось предельно ясным, а окружающий мир таким чистым и свежим, как в первый миг мироздания.
Мне никогда не удавалось продлить эти мгновения.
Я пытался удержать их, но, как и всё сущее, они исчезали.






Вот так пришла ОНА...

И скорбь, имхо, заменяется светлой грустью.

А потом я дочитала до конца «Тифона» и нашла такие строки.


И преступить черту, где должен всякий
Остановиться и принять судьбу,
Дарованную небом человеку.


Круто! И невыносимо красиво.


Спасибо: 4 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 29.03.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.11.12 15:29. Заголовок: Addicted пишет: Кру..


Addicted пишет:

 цитата:
Круто! И невыносимо красиво.



Точнее и не скажешь .
Вот удивительно, фильм был снят всего то за 28 дней, но вот подготовка к нему (которая включает не только подготовку к съемкам, но и процесс написания сценария), очевидно, была проделана невероятно скрупулезно. Прорабатывалась каждая деталь, любая мелочь... Определенное слово, жест или даже взгляд имеет важное значение, несет скрыты смысл.
Не устаю поражаться этим фильмом!

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 28.02.11
Откуда: Россия, Энгельс
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.12 12:41. Заголовок: Ul@ пишет: Вот удив..


Ul@ пишет:

 цитата:
Вот удивительно, фильм был снят всего то за 28 дней, но вот подготовка к нему



Мы не знаем сколько лет шёл Том Форд к своему фильму. И когда впервые у него вообще появилась мысль о своём фильме. Так как Форду было уже под 50, то смею предположить, прошёл не один год. КФ помог Форду подвести итог. Не жизни, не творчества в мире моды, но некая, сверхуспешная демонстрация состоявшегося человека, который смог создать кинематографический шедевр. Форд вложил в фильм свой интеллектуальный потенциал, мало кто подозревал что он есть такой у дизайнера, пусть и Дизайнера с большой буквы. А ещё он показал нам на экране глазами КФ мудрость чувства. Сложность чувства. Разрушительную силу чувства. Его красоту и необходимость для полноценной жизни. Получается, сова здесь как символический знак в эпилоге, так и собирательный символ для всего фильма.

Addicted
, гран мерси! [взломанный сайт]

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 12.09.12
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.11.12 11:27. Заголовок: Рылась тут на днях п..


Рылась тут на днях по треккерам в поисках этого фильма (в надежде, что будут всякие редкости). Обнаружила, что на Рутреккере самого фильма нет, но есть саунд-трек и скан самого романа на английском. Вдруг, кто заинтересуется...:

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3657836

Эх, ещё бы и перевод (хороший) почитать

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 25.01.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.11.12 17:38. Заголовок: Евгения пишет: Эх, ..


Евгения пишет:

 цитата:
Эх, ещё бы и перевод (хороший) почитать



Эта книга на русский язык, специально для тиражной печати не переводилась . На русском языке она есть на озоне, но стоит более 2 тысяч, поскольку перевод делают на заказ, специально для вас. В интернете нигде не найти .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 12.09.12
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.11.12 22:44. Заголовок: Ну, что ж... Делать ..


Ну, что ж... Делать не чего... Придется-таки учить английский язык...
Эх, жалко, что Незнайкина мечта - неосуществима
Как бы мне тоже хотелось: проснуться и знать иностранный язык, а ещё лучше два или три (допустим: английский (это обязательно!), французский и итальянский (по ТВ смотрела иногда лекции по итальянскому... ну, очень красивый язык на слух если )

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 25.03.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.12 04:57. Заголовок: Eco пишет: Эта книг..


Eco пишет:

 цитата:
Эта книга на русский язык, специально для тиражной печати не переводилась . На русском языке она есть на озоне, но стоит более 2 тысяч, поскольку перевод делают на заказ, специально для вас. В интернете нигде не найти



Евгения пишет:

 цитата:
Эх, ещё бы и перевод (хороший) почитать



Eco Евгения я очень вас понимаю, мне, когда нравится фильм, хочется всё, что связано с ним прочесть и посмотреть, продлить удовольствие.

Но, роман Ишервуда несколько раз читать начинала, там язык несложный совсем, и каждый раз забрасываю, потому что, при определённом сходстве сюжетных поворотов, это совсем другая история, я бы сказала, более «гейская», чем фильм.
Мне он совсем не интересен.

Дело в том, что Ишервуд написал его в связи с одним событием в его жизни. В 1962 году Дон Бакарди, его бойфренд (на 30 лет младше) сбежал с каким-то приятелем в Нью-Йорк и пропадал там восемь месяцев. А Ишервуд ничего не знал, и почему-то посчитал, что он умер. Терзаемый неизвестностью и одиночеством, он писал роман.

Кстати, название A Single Man придумал сам Бакарди, уже когда вернулся. Эту историю он рассказал в документальном фильме 2007 года об их совместной жизни «Крис и Дон. История любви» (Chris and Don. A Love Story.)


Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 25.03.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.12 05:04. Заголовок: Ul@ пишет: Вот удив..


Ul@ пишет:

 цитата:
Вот удивительно, фильм был снят всего то за 28 дней, но вот подготовка к нему (которая включает не только подготовку к съемкам, но и процесс написания сценария), очевидно, была проделана невероятно скрупулезно.




movielover пишет:

 цитата:
Мы не знаем сколько лет шёл Том Форд к своему фильму. И когда впервые у него вообще появилась мысль о своём фильме.



Хотя, везде писали, что Том переделывал сценарий 15 раз, я согласна с тобой . Скорее, всего, Том назвал эту цифру просто так, навскидку. Как можно посчитать, сколько он раз его переписывал, не галочки же он ставил или зарубки, когда работал.

Сам Том рассказывал, что после ухода из Дома Гуччи, он открыто заявил, что хочет снять художественный фильм. Ему присылали различные сценарии, но, ни один его не вдохновил.
A Single Man Том прочёл, когда ему было чуть за 20, по совету своего первого бойфренда Яна Фальконера (его фамилию он и «дал» Джорджу). Роман ему очень понравился, это в то время был своеобразный протест, манифест гейской любви и пр.


Но, когда он перечитал A Single Man в 2005, то увидел в нём совсем другое. В то время, как говорил сам Том, у него было, кажется, всё – финансовое благополучие, любимый человек, но, уйдя из Дома Гуччи, он не видел своего будущего, и настроение Джорджа в романе, по его словам, срезонировало, отозвалось в нём. Плюс, болезнь и страх утраты друга.

И, в 2006 он покупает права на экранизацию A Single Man. Правда, не предполагалось, что Том будет сам писать сценарий, и ему предоставили готовый, написанный грамотно, хорошим литературным языком и очень близко к тексту романа Ишервуда, сценаристом Дэвидом Сцирсом (David Scearce).

То, что Том будет заново писать свой сценарий, вначале всеми было воспринято скептически, но он подошёл к делу очень серьёзно.

Во-первых, привлёк к работе Дона Баккарди, тот с удовольствием консультировал его, помогал и даже предоставил для съёмок свои картины и некоторые личные вещи. И позже, от готового фильма Баккарди был просто в восторге.

Во-вторых, что бы точнее передать своё зрелое переосмысление романа, он перечитал Tao Te Ching, «Книгу пути и достоинства» - основополагающий источник учения Дао, трактата о всеобщем Законе и Абсолюте.


Том рассказывал позже, что он, выросший в Нью-Мексико в семье, принадлежащей к ортодоксальной пресвитерианской церкви, учившийся в католической школе, раньше скептически относился к восточным учениям. Но, именно в этой книге он нашёл понимание внутреннего счастья, принятия своего жизненного пути и умение радоваться даже самому маленькому жизненному подарку.

Девочки, я ничего не смыслю в даосизме, и Дао Де Дзин в глаза не видала, поэтому лучше воздержусь от комментов, что б глупость какую-нибудь не написать.
Но, когда я это узнала, мне было чертовски приятно, что именно Колин сыграл в этом фильме. Пусть сейчас многие воспринимают его, как «историю о страдающем гее». Мне кажется, пройдёт время, и его оценят по достоинству.

Помимо всех этих философских мотивов, Том кардинально изменил отношения главных персонажей. Мне трудно судить, насколько, я ж не читала романа, а Том рассказал только о том, что Чарли он изначально писал под свою музу – Джулианну Мур. В романе Чарли третьестепенный и невыразительный персонаж, а он сделал её более гламурной, с «историей предыдущих отношений с Джорджем», а характер списал со своей бабушки.

Но, когда сценарий прочёл Баккарди, он был поражён. Оказывается, сам Ишервуд этот образ писал со своей подруги, Айрис Три, этакой богемной дивы, поэтессы, актрисы, которая уехала в штаты вслед за ним и выходила там не раз замуж….
Это она в юности, а есть знаменитый портрет Модильяни, правда, «ню».


Так вот, Том, оказывается, сам того не зная, совершенно точно передал её характер и взаимоотношения с главным героем, всё то, что сам Ишервуд не решился в романе описать, так как она была тогда ещё жива. Просто мистика.


Поэтому, роман Ишервуда мне читать, а тем более, переводить совсем не интересно.
На мой взгляд, если нравится фильм, без романа вполне можно обойтись.
Вот бы найти сценарий Тома (я пока не нашла). Если кому-то удастся – я первая отодвину все дела и переведу, обещаю, причём, очень оперативно.

movielover пишет:

 цитата:
Форд вложил в фильм свой интеллектуальный потенциал, мало кто подозревал что он есть такой у дизайнера, пусть и Дизайнера с большой буквы. А ещё он показал нам на экране глазами КФ мудрость чувства. Сложность чувства. Разрушительную силу чувства. Его красоту и необходимость для полноценной жизни.



Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 29.03.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.12 22:44. Заголовок: Addicted, спасибо за..


Addicted, спасибо за столь интересные факты создания моего любимого фильма .

Addicted пишет:

 цитата:
Во-вторых, что бы точнее передать своё зрелое переосмысление романа, он перечитал Tao Te Ching, «Книгу пути и достоинства» - основополагающий источник учения Дао, трактата о всеобщем Законе и Абсолюте.



Очевидно, что в фильме практически в каждой фразе сквозит философская мысль, мудрые глубокие высказывание, но чтобы настолько скурпулезно подойти к этому моменту.....Тому мои

Addicted пишет:

 цитата:
Так вот, Том, оказывается, сам того не зная, совершенно точно передал её характер и взаимоотношения с главным героем, всё то, что сам Ишервуд не решился в романе описать, так как она была тогда ещё жива. Просто мистика.



Он действительно эмоционально связан с романом Ишервуда. Это факт. И в этой связи у меня частенько возникает вопрос, сможет ли Форд когда-нибудь снять что-то настолько же сильное, глубокое, цепляющее и прекрасное как ASM, и думаю, что вряд ли. Уж больно он вложился в эту картину и эмоционально, и физически, и духовно. Поэтому сложно представить его у режиссерского кресла в чем-то другом. Хотя не знаю, конечно, хочется надеяться, что я все же ошибаюсь .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 06.09.12
Откуда: Россия, Уссурийск
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.11.12 03:05. Заголовок: После Addicted сложн..


После Addicted сложно что-либо еще добавить - просто спасибо за такую глубину погружения!

Но все же вякну Мне кажется, что вряд ли Том Форд снимет еще что-либо подобное.

Как я вижу, есть режиссеры-профессионалы, то бишь ремесленники, которые умеют "делать фильм" - неважно о чем, их нанимают, дают в руки сценарий - и вперед.

Есть "режиссеры одного фильма", как вот Форд: чаще всего они из другой среды, возможно смежной с кинематографом, и всю жизнь носятся с одной-единственной идеей. Действительно, мы ведь не знаем, сколько лет Том вынашивал фильм в сердце, мысленно выстраивал каждую мизансцену, прежде чем воплотил на пленке. Но вот сняли они этот свой Фильм, сказали все, что хотели сказать - и на этом запал проходит. (хотя и одного такого фильма достаточно, чтобы остаться в истории кинематографа).

А есть еще режиссеры-гении. Ну вот как Милош Форман. У них бывает таких жизненосных идей не одна, а несколько. Каждый фильм они снимают как первый и последний, медленно и нервотрепно:). Потому что каждый раз им есть что сказать миру, и они стремятся донести эту мысль как можно более полно и бережно. Правда, немногие режиссеры поднимаются на этот уровень из среды ремесленников... но и такое бывает.

Поразил портрет Айрис. Какая красавица...

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Зарегистрирован: 29.03.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.11.12 19:00. Заголовок: Мисс Лиззи, в самую ..


Мисс Лиззи, в самую точку, прям мои мысли читаешь.
Все может быть, конечно, но думаю это именно так и есть.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Зарегистрирован: 28.02.11
Откуда: Россия, Энгельс
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.12 21:05. Заголовок: Мисс Лиззи http:..



Мисс Лиззи

Подпишусь под каждым словом, но немного добавлю. Думается, что Форд через несколько лет сделает ещё одну попытку, когда насобирает жизненного материала, когда захочется ещё раз исповедаться.

У Ишервуда книга заканчивается мастурбацией, мол жизнь продолжается. Форд всё это приземлённое убрал, в фильме царит дух, красота и любовь, как высшее проявление человеческой сущности. Я почему-то хочу сейчас сравнить Одинокого Мужчину с молитвой.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 287 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 All [только новые]
Ответ:
         
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 4
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет