Автор | Сообщение |
Carrie
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 29.05.07 07:30. Заголовок: AUS - "Нежданная песня" - 4
|
|
|
Ответов - 360
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
All
[только новые]
|
|
Carrie
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 02.07.07 14:32. Заголовок: Re:
Заранее хочу предупредить, что завтра новая глава на сайте не появится; приносим читателям свои извинения. О сроках пока ничего конкретного сказать не могу, но как только - так сразу. В качестве небольшой компенсации могу сообщить, что появились новые русские странички в разделе Бонусов - австралийские и барбадосские фото и фан-арт (включая и творения наших форумских кудесниц ).
|
|
|
Val
|
| |
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Россия, Новосибирск
|
|
Отправлено: 02.07.07 19:02. Заголовок: Re:
Жаль , будем ждать Carrie пишет: цитата: | творения наших форумских кудесниц |
| Здорово, всем кудесницам merci beaucoup , Carrie, замечательный перевод, спасибо
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
|
|
Отправлено: 06.07.07 13:34. Заголовок: Re:
Появился остаток 74-й английской главы - click here Следующая будет 19 июля, надеемся! Carrie ! Скрытый текст Читаешь или отдыхаешь? Угадала? Я могу сказать, что предполагала, но не факт. Я, как всегда, ожидала большего драматизма. Очень уж деловая любовь у них, ИМХО!
| Carrie пишет: цитата: | могу попросить ее поменять на Lola латинскими буквами. |
| Лола пишет: Поскольку девочки на отдыхе, похоже, я тут вякну, что Лолин ник на НП-сайте испарился - click here так что лучше пусть впрямь на поменять при случае?
|
|
|
Wyeth
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 12.07.07 16:12. Заголовок: Re:
Меня потянуло на тапки и помидоры, поэтому я выхожу из сумрака и признаюсь, что лично ответственна за текущую задержку с выходом новой главы по-русски. Главу отдавать другим переводчикам вроде как жалко - уж начала, так хочется закончить - а найти время для перевода в данный момент катастрофически сложно. Но я стараюсь, очень-очень, правда. Потерпите, пожалуйста, еще недельку-полторы.
|
|
|
Sweet
|
| |
Зарегистрирован: 28.07.06
Откуда: РФ, Красноярск
|
|
Отправлено: 12.07.07 18:41. Заголовок: Re:
Скока-скока...терпеть? Wyeth пишет: цитата: | Но я стараюсь, очень-очень, правда |
|
Да ладно, верим. Что-то лето нынче какое-то загруженное по макушку, и причем у всех!!!! ;)
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
|
|
Отправлено: 12.07.07 21:13. Заголовок: Re:
Sweet пишет: цитата: | Что-то лето нынче какое-то загруженное по макушку, и причем у всех!!!! |
| Слушай, в самую точку! Что бы это значило?
|
|
|
Val
|
| |
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Россия, Новосибирск
|
|
Отправлено: 13.07.07 17:31. Заголовок: Re:
гор пишет: цитата: | Слушай, в самую точку! Что бы это значило? |
| ППКС, что касается меня . Но загруженное, наверное, не у всех - половина форумчанок в отпуска разъехались Wyeth пишет: цитата: | Потерпите, пожалуйста, еще недельку-полторы |
| А у нас есть выбор? Конечно будем терпеть *шепотом на ушко* Лучше бы недельку
|
|
|
Carrie
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 18.07.07 22:54. Заголовок: Re:
гор пишет: Угадала, а как же. Скрытый текст гор пишет:
цитата: | Я, как всегда, ожидала большего драматизма. Очень уж деловая любовь у них, ИМХО! |
|
А я наоборот, примерно как-то так это все себе и представляла. У этих только так и могло быть, ИМХО. Уж больно они оба боятся романтических отношений и уж тем более - каких-то серьезных обязательств. Поэтому каждый из них изо всех сил стремится уверить другого, что ничего серьезного не происходит - и чтобы партнера не спугнуть (особенно этого мужик в данном случае боится), и чтобы себя самого/саму уверить, что это не то, что он/она думает.
| гор пишет: цитата: | Лолин ник на НП-сайте испарился - click here так что лучше пусть впрямь на поменять при случае? |
| У меня сейчас ник виден нормально, но если у кого-то не отображается, то я готова написать Рике и попросить переделать на латиницу, если владелица ника не возражает.
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
|
|
Отправлено: 19.07.07 15:59. Заголовок: Re:
Ура! 75-я английская появилась! С утра пораньше! Ну, типа - ENJOY!
|
|
|
Inn
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 19.07.07 20:26. Заголовок: О выборе...
Val пишет: Выбор всегда есть. Литературного перевода не обещаю, но машинный можно запросто в on-line получить. По крайней мере содержание глав станет понятно. На мой взгляд, проще всего зайти на google.ru , нажать на кнопочку "языковая настройка", там есть возможность перевести скопированный текст или, что ещё удобнее, указать адрес страницы, которую надо перевести. Открываете нужную Вам главу в англ. версии, копируете её адрес в строку на странице языковых настроек и через считанные секунды видите,хоть и корявый, но достаточный для понимания сюжета, результат :-)
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
|
|
Отправлено: 19.07.07 20:35. Заголовок: Re:
Inn пишет: цитата: | хоть и корявый, но достаточный для понимания сюжета, результат |
| Шутить изволите?
|
|
|
|
Val
|
| |
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Россия, Новосибирск
|
|
Отправлено: 19.07.07 20:39. Заголовок: Re:
Так можно и PROMTом перевести, да только одного голого сюжета(да еще коряво переведенного) маловато, чтобы вещь понравилась. Я лично пользуюсь машинным переводом только в крайних случаях и не для перевода художественных текстов, уж очень страшно и убого получается.
|
|
|
olja
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 19.07.07 20:41. Заголовок: Re:
Inn пишет: цитата: | Литературного перевода не обещаю, но машинный можно запросто в on-line получить |
| А зачем? Мне кажется, лучше потерпеть, чем портить впечатление... Чего ж убожество-то читать?
|
|
|
Carrie
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 19.07.07 21:31. Заголовок: Re:
Inn пишет: Увы, далеко не всегда. Вот у читающих по-английски, к примеру, его нет. Разве что уже изобрели ретивые умельцы какую-нибудь крутую прогу, при помощи которой можно выжать из автора его еще ненаписанное до конца произведение и - пусть и в корявом виде, конспективно - но радостно и бодро прочитать еще до того, как оно будет написано.
|
|
|
Wyeth
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 20.07.07 11:42. Заголовок: Re:
Carrie пишет: цитата: | Разве что уже изобрели ретивые умельцы какую-нибудь крутую прогу, при помощи которой можно выжать из автора его еще ненаписанное до конца произведение и - пусть и в корявом виде, конспективно - но радостно и бодро прочитать еще до того, как оно будет написано. |
| Оффтоп: Кстати, ты в курсе страстей по поводу "утечки" 7-го Поттера? В сети все с ума сходят, пытаясь по каким-нибудь признакам определить, правда ли это фотографии книги, или искусно изготовленный фэйк. Я как-то вовремя скачать пропустила, а сейчас уже все ссылки битые, ну да ладно, осталось денек подождать.
|
|
|
Ответов - 360
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
All
[только новые]
|
|