Р о с с и й с к и й   ф а н - к л у б   К о л и н а   Ф е р т а
На главную сайта
АвторСообщение





Зарегистрирован: 07.12.06
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.01.08 07:51. Заголовок: Читаем... и снова делимся впечатлениями #6




Предыдущая часть темы вдруг закрылась здесь. Итак, продолжим!

Спасибо: 6 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 240 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All [только новые]







Зарегистрирован: 06.06.05
Откуда: Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.09 11:51. Заголовок: А вообще статья меня..


А вообще статья меня лично "порадовала". Когда я прочитала, что не так уж редко используются не доказанные точно вещи при проектировании и прочем.

Как человек, летающий самолетами, я задумалась...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 11.01.09
Откуда: Ростов-на-Дону
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.09 12:12. Заголовок: Wyeth пишет: случай..


Wyeth пишет:

 цитата:
случайно в интернете наткнулась на ссылку на одну диссертацию: товарищ сравнивает героев "Гордости и предубеждения" Остин с игрой актеров Ге и Пе 2005



А ты не помнишь случайно фамилию автора (или название ее)? Просто у меня есть возможность бесплатного доступа в банк диссертаций, очень уж интересно почитать это "творение". Потом отчитаюсь на форуме

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 21.06.06
Откуда: France
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.09 14:01. Заголовок: Она на французском я..


Она на французском языке была. Попробую отыскать - сброшу ссылку.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 21.06.06
Откуда: France
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.09 14:26. Заголовок: О "зажатых в тис..


О "зажатых в тисках" пока не нашла. Нашла вот статеечку. Уползла под стул пока читала. Метафизика, поимаешь, с эзотерикой. А мы насмехались, глупые...

clik here

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.09 14:42. Заголовок: Belka А конспективн..


Belka
А конспективненько перескажи, пожалуйста... А то ведь французский, you know...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 21.06.06
Откуда: France
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.09 15:06. Заголовок: natalkamax, Вот ссы..


natalkamax,

Вот ссылка на сайте academon. Там и предлагают обзавестись трактатом.


click here

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 21.06.06
Откуда: France
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.09 15:13. Заголовок: Romi, Сейчас семейс..


Romi,

Сейчас семейство обедом покормлю и переведу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 21.06.06
Откуда: France
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.09 16:48. Заголовок: Аффтар пишет, что с ..


Romichka,


Аффтар пишет, что с самых первых кадров экранизации Джо Райт дает нам понять, что весь фильм построен с точки зрения Элизабет, ее чувств и ощущений. Подвижность камеры, следующей за Элизабет, возвращающейся с прогулки с книгой в руках, ясно показывает нам, что героиня стоит на пороге истории любви (помнится по версии 1995 года, нам хотeли продемострировать живость и энергию Элизабет ).

Далее мы видим дом Беннетон, ясен перец, глазами Элизабет. А я-то думала, что за неопрятные дворяне были в Англии. Дак ето ж ее унутренний взгляд !!! Цитата:"Большинство кадров, показывающих ее (Элизабет) унутренний мир сразу же спутывают границы между объективным и субъктивным видением (ну точно, наркоманы какие-то кино снимали ), унутренним миром и интроспекцией". Они (кадры, в смысле), приглашают зрителя к некоей допустимой, активной форме вуаеризма .

Дальше: Райт изменяет Остеновские коды пурем отличной симеотизазии, предлагая новое прочтение и новую интерпретацию литературного текста. В этом смысле, он создает настоящую адаптацию . К примеру, символический переход Элизабет по другую сторону зеркала в странной сцене в Хансфордском приходе, является еще одной аллюзией на процесс адаптации, поскольку это интроспективное погружение открывает новое повествование вокруг Дарси (Феди). Именно постановка взгляда и медиатизация внутреннего пространсрва одновременно психического и попросту интимного, глубоко живого и динамичного, позволяют ему (Райту, наверное) преодолеть, имеющее репутацию непреодолимого, препятствие иронического голоса Остен и до конца поддержать иллюзию близости зрителей и персонажа.





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 21.06.06
Откуда: France
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.09 16:53. Заголовок: Я прошу прощение за ..


Я прошу прощение за качество . Но это мне напомнило, как я на третьем курсе плакала над учебниками по теорграмматике, а мама меня "рафаэллами" откармливала . Видимо, фильм - это шедевр, а мне образования не хватает, чтобы его понять .

это отрывки первой странички. Их всего 6. Мож понятно? Если интересно, то могу и до конца попробовать. Но беееесит .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 06.06.05
Откуда: Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.09 16:54. Заголовок: Belka :sm15: :sm15..


Belka

Читала, читала, но так и не поняла, "кто на ком стоял".

Мы вот все про неопрятность дворян, а это, оказывается, "пересимеотизация времени и пространства".

Ох, воистину, нет в этой жизни глупостей, а есть только неправильно подобранные при описании термины

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 06.06.05
Откуда: Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.09 16:55. Заголовок: Belka пишет: поддер..


Belka пишет:

 цитата:
поддержать иллюзию близости зрителей и персонажа



О, да - запачкайте персонажа, оденьте в тряпье, поселите со свиньями, и будет он ближе к нам, то есть к народу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 21.06.06
Откуда: France
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.09 17:00. Заголовок: Олика пишет: Ох, во..


Олика пишет:

 цитата:
Ох, воистину, нет в этой жизни глупостей, а есть только неправильно подобранные при описании термины



Главное терминов побоольше, чтобы, тесезеть туману напустить. И хотя я последнюю фразу как то не очень хорошо поняла, мне ясно одно - Остен они "преодолели", это точно . Это ж надо такое придумать! Похлеще Карининого любимого поэта !

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 21.06.06
Откуда: France
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.09 17:05. Заголовок: Олика пишет: О, да ..


Олика пишет:

 цитата:
О, да - запачкайте персонажа, оденьте в тряпье, поселите со свиньями



Гыы, пойду-ка посмотрю про хряка. Интересно, чего они с его помощью семиотизируют - интроспектируют.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.09 17:26. Заголовок: Belka /в задумчивос..


Belka
/в задумчивости/ Спаси-и-ибо... ... Шо-то мне это напоминает... Был такой старый фильм (названия и не упомню). Там герою нужно было написать научную работу. За него написали, шибко поиздевавшись. В результате он с трибуны, держа в руках большущую коровью кость, вещал, что благодаря этой кости им открыт новый вид животного — свинтус грандиозус. Мораль: была бы кость, а уж термины расставить...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Зарегистрирован: 21.06.06
Откуда: France
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.09 17:32. Заголовок: Девочки, я не удержа..


Девочки, я не удержалась и перевела последний абзац. Такая прелесть . Лучше некоторых фанфиков, чесслово.

С появлением света приходит конец неясному видению и моральной неуверенности Элизабет. Этот чрезмерно романтичный финал красочно, но уже не зеркально, показывает нам конечное совпадение восприятия, суждения, образа и воплощения . Камера схватывает на лице Элизабет тот же неподвижный взгляд, полный интенсивного размышления, что и в сцене у зеркала в Хансфорде, непосредственно перед ее согласием дарси и встречей с телом другогo в финальной сцене на едине. Эта физическая близость у Саймона Лэнгтона, в его версии 1995 года, показана более формально в виде свадебного поцелуя перед церковью. Это физическое присутствие и этот контакт с Дарси вынуждает Элизабет выйти из чисто зеркальных отношении. Изменение фокусирования взгляда Элизабет в момент заключительной аккомодации - здесь это можно понять во всех смыслах слова (это на что они намекают, интересно? как писала Донна в дневнике: точка, точка, точка ) - воплощает на экране завершение псиxического становления персонажa, чтобы поцеловать мужчину .



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 240 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All [только новые]
Ответ:
         
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 30
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет