Автор | Сообщение |
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 20.07.07 00:36. Заголовок: «GENOVA» («Генуя») #2
|
|
|
Ответов - 52
, стр:
1
2
3
4
All
[только новые]
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 21.10.08
Откуда: Россия, Пенза
|
|
Отправлено: 25.04.09 22:44. Заголовок: Сегодня муж купил ..
Сегодня муж купил "Геную", как бы лицензион. Еще не смотрела. Но! "Мистическая готика!", "Главные роли в этом чудесном фильме исполнили: Колин Ферт - "Разум и чувства" ??! (то бишь "Гордость и предубеждение"?) Или что-то есть не известное мне в творчестве Колина? И еще: "не рекомендуется лицам до 16 лет"??? Возникает вопрос - рекламодатели, а фильм смотрели вообще то?
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 26.08.07
|
|
Отправлено: 26.04.09 00:26. Заголовок: о фильме.
Мне симпатична режиссерская работа Genova. Приятно было увидеть некоторые достопримечательности города. Окраины Италии всегда заманчиво глубоки. Немного мрачновато, но есть красивые ракурсы...)) В целом конечно это драма, о глубине чувств. О семье. Мне не понятно, что излагали рецензии, например о том что: Джо приезжает начинать жизнь с нуля,семья хочет изменить жизнь после внезапной смерти, или как отец пытается справится с отцовством и не может уследить за детьми... Поэтому для того, что бы приобрести фильм, нужно было хорошенько подумать. И все же - так случается, не каждый 2ой отец способен обнимать и целовать своих дочерей, так что в фильме Джо получился любящим и заботливым отцом.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Минск
|
|
Отправлено: 26.04.09 14:47. Заголовок: Попался мне вариант ..
Попался мне вариант с другой озвучкой. Пытаюсь слушать параллельно. Непросто. Но хотя бы кое-что проясняется.
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 30.04.08
Откуда: Первоуральск
|
|
Отправлено: 19.05.09 20:09. Заголовок: Colin Firth and Per..
Colin Firth and Perla Haney Jardine 'Genova' at the BFI 52nd London Film Festival on October 22, 2008 in London Девочка потрясающе играла дочку героя Колина.
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Под-московия
|
|
Отправлено: 29.05.09 22:41. Заголовок: Пока саундтрека к ..
Пока саундтрека к "Генуе" не видать. Но финальной песней - на титрах один товарисч поделился, аж в трех видах. Это - Per Me, Jovanotti ( Lorenzo Cherubini ) Есть на ютьюбе - http://www.youtube.com/watch?v=u09NoucljX0 Можно скачать качеством звука чуть получше - http://ifolder.ru/12366915 Ну и выучить текст наизусть: Per Me - Для меня? За меня? Non è facile per me Dire una cosa proprio a te Che mi conosci bene come la tua pelle Questa mattina quando te sei uscita prima di me Sono rimasto a letto a guardar le stelle Disteso dalla parte tua Con il tuo calore ancora di terra di sogni che non so comprendere Io trattenevo il respiro Per sentire il silenzio Di una stanza quando non ci sei Abbracciavo il cuscino Per cercare il profumo Di una notte dai capelli tuoi… e non ci riuscirò mai…. Mai A dirti quanto bella sei.. sei Quanta vita mi dai… dai E quello che tu sei per me… per me.. per me…per me….per me… Sei l’altra parte della luna Il fuoco che non si consuma Il tuono che precede il lampo La cassaforte del mio tempo E’ difficile poi Ritrovarsi tra noi Con addosso dieci anni insieme L’abitudine sai è il peggiore dei guai Si diventa come due vecchi comici Che non ridono più Che non inventano più Che sono li a rassicurare il pubblico Io ti amo.. e mi vergogno anche un po’ Come un bambino io continuo a dirtelo E non ci riuscirò mai.. mai A dirti quanto bella sei.. sei Quanta vita mi dai… dai E quello che tu sei per me… per me.. per me…per me….per me… Fedele non sarò mai Ma non ti tradirò mai Sai che fedele io non sono a niente Io non lo sono con me Io non lo sono con te Neanche con dio nemmeno con la gente Non ti amerò come vuoi Perché non so dire noi Però lo sai che posso darti il sole È solo insieme a te Che io ho capito perché È così bella la parola amore E non ci riuscirò mai.. mai A dirti quanto bella sei.. sei Quanta vita mi dai… dai E quello che tu sei per me… per me.. per me…per me….per me… Tu sei la signora dell’olimpo La pioggia che ravviva il campo La madre che non mi somiglia Il battito delle mie ciglia La notte dove addormentarmi E l’ala dove ripararmi Tu sei il pericolo costante La mia miniera di diamante per me.. per me…per me….per me…
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Минск
|
|
Отправлено: 30.05.09 01:42. Заголовок: гор пишет: Для меня..
гор пишет: Может, Ко мне?
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Под-московия
|
|
Отправлено: 30.05.09 11:46. Заголовок: Совершенно не знаю и..
Совершенно не знаю итальянского. Перевела чисто по Лингве. Ну и первая строчка - типа это нелегко для меня... но это конечно чисто от фонаря. Так нельзя "переводить", конечно. Кто-нибудь, кто знает итальянский, а? Ну хоть чуть-чуть!!!
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 25.02.09
Откуда: Россия, Королев
|
|
Отправлено: 30.05.09 13:52. Заголовок: гор пишет: Ну хоть ..
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Под-московия
|
|
Отправлено: 30.05.09 14:38. Заголовок: marisha !!! А ты на ..
marisha !!! А ты на каком языке написала-то?
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 25.02.09
Откуда: Россия, Королев
|
|
Отправлено: 30.05.09 15:53. Заголовок: гор пишет: А ты на ..
гор пишет: цитата: | А ты на каком языке написала-то? |
| На русском! Просто мне перевели очень скудно и схематично, я постеснялась, вот и убрала перевод А вдруг кто-нибудь переведет лучше? Если хочешь, помещу, конечно. Но перевод не мой
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Под-московия
|
|
Отправлено: 30.05.09 16:13. Заголовок: Может, переведет... ..
Может, переведет... вот и сравним. Ну хоть как-нибудь, все хлеб.
|
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Под-московия
|
|
Отправлено: 14.11.09 04:41. Заголовок: Братцы, на редкость ..
Братцы, на редкость рассерженный Колин дает интервью скорее всего австралийскому журналисту: Надо кликнуть на мини-экранчик, и видео должно загрузиться - http://au.video.yahoo.com/search/?p=Colin+Firth%27s+sex+appeal Там у них "Генуя" выходит на экраны. А рассержен видимо тем, что прям так запросто и сходу дядя спрашивает Колина - о том, каково ему быть отцом. Что вообще-то табу. И Колин мгновенно обрывает его - об отцовстве - только в смысле этого фильма. Похоже, журналист ему здорово не нра - а может, еще до этого чем-то рассердил. Может именно об этом фильме с таким великовозрастным лоботрясом ему не хочется откровенничать. Это более для Мамы-Мии интервьюер, ИМХО. Еще забавно: Спрашивает Колина - Как вам удается держаться подальше от таблоидов? Колин - Благодаря тому, что я скучен. Еще: Как вы терпите этих с ума сходящих по вам женщин? Колин: Я таких никогда не встречал. Каков? Он даже очки не снял:
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 14.07.09
Откуда: Россия, г. Владивосток
|
|
Отправлено: 14.11.09 06:38. Заголовок: гор пишет: Он даже ..
гор пишет: цитата: | Он даже очки не снял очки |
| Нормальный жест, чтоб отгородиться Молодец Колин, не фих пускать всяких... грязными пальцами в душе рыться гор пишет: цитата: | Как вы терпите этих с ума сходящих по вам женщин? Колин: Я таких никогда не встречал. |
| Вот, пожалуйста - какой грязный выпад в сторону людей, уважающих творчество Ферта и сколь достойный, уважительный по отношению к своим поклонницам, ответ Браво, Колин!
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 25.02.09
Откуда: Россия, Королев
|
|
Отправлено: 14.11.09 10:53. Заголовок: гор, да любопытное и..
гор, да, любопытное интервью! Практически ни одной так нами любимой улыбки-ямочки, едва скрываемое раздражение, вежливость без эмоций. А дядька со своими не очень уместными смешками жалко смотрится... Я правильно поняла, что в самом конце он сказал: у Колина сухой британский юмор?
|
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 30.04.08
Откуда: Первоуральск
|
|
Отправлено: 14.11.09 14:52. Заголовок: marisha пишет: вежл..
marisha пишет: Да, обычно, он не такой. из многочисленных вариантов перевода слова dry (сухой, засушливый, скучный) лучше всего подходит сдержанный. Гор, так?!
|
|
|
Ответов - 52
, стр:
1
2
3
4
All
[только новые]
|
|