Автор | Сообщение |
olja
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 12.10.06 21:28. Заголовок: Доболтались, продолжаем... #14
Предыдущая болтовня закончилась здесь
|
|
|
Ответов - 542
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
All
[только новые]
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
|
|
Отправлено: 08.12.06 23:03. Заголовок: Re:
Carrie Классно! Эти словотворчества заслуживают быть. Очень метко, хотя и неправильно - напр - эрония! мысолью!! Но вот - что такое падчи? Кстати, когда перевожу бессмертное творение Памелы, часто на потоке сознания проскакивают то махровые штампы, то вот такие перлы словотворчества. Когда второй раз читаю и "работаю над ашипками", сама со смеху угорраю. Интересно наблюдать себя в любом новом амплуа, в т.ч. и переводчика - что при этом у меня в мозгу происходит - какие мысли "мысолятся".
|
|
|
Carrie
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 08.12.06 23:09. Заголовок: Re:
гор пишет: цитата: | Но вот - что такое падчи? |
| "Почти", насколько я смогла понять.
|
|
|
olja
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 08.12.06 23:21. Заголовок: Re:
Carrie Впечатлляет, ужасть просто Но все же учились хоть немного... гор пишет: цитата: | Когда второй раз читаю и "работаю над ашипками", сама со смеху угорраю. |
| То же самое и со мной. Причем угораю не только во второй, но и в четвертый раз, особо с падежами проблема.
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
|
|
Отправлено: 08.12.06 23:27. Заголовок: Re:
olja пишет: цитата: | особо с падежами проблема. |
| Братцы. Окончив школу, я забыла, что это такое. Честно. То, что знала, доказывается только оценкой в аттестате. Тут я пас - даже не знаю, ошибаюсь в своих писаниях, и как часто... Но вот при переводе - какое-нибудь нужное словосочетание застрянет где-то в глубинах - и никак не вытащу! Знаю, что есть, но - уфф! Тяжко бывает...
|
|
|
Carrie
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 08.12.06 23:38. Заголовок: Re:
гор пишет: цитата: | Но вот при переводе - какое-нибудь нужное словосочетание застрянет где-то в глубинах - и никак не вытащу! Знаю, что есть, но - уфф! Тяжко бывает... |
| ППКС. Мне все время Маяковский на ум лезет - "Изводишь единого слова ради тысячи тонн словесной руды". Вот уж воистину. А про штампы я вообще молчу, больная тема... Одно утешает - все ж не Фолкнера переводим, и даже не Хемингуэя...
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
|
|
Отправлено: 08.12.06 23:51. Заголовок: Re:
Carrie пишет: Точно-точно. Растворяться без остатка в вком-то я бы - просто не стала, наверно. Хотя не смогла бы, верно, для этого профессионализм нужен. Когда я только начинала читать в оригинале не адаптированные эрзацы, то первые книги так и читала параллельно - дико интересно было, а как же это у них выходит? Просто - чудо. Бывает. Хотя, сейчас так вряд ли вылизывают, и даже , помнится, читая впервые Хорнби, тоже сравнивала, я первый раз читала не классика, а современного. Так поразилась ошибкам, которые даже я заметила. Вот, одну вспомнила - парень просит у бабушки "tenner", то есть десятку, но в переводе была написана какая-то полная чушь (оказывается, не помню, что).
|
|
|
Carrie
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 09.12.06 00:03. Заголовок: Re:
гор пишет: цитата: | Так поразилась ошибкам, которые даже я заметила. |
| А уж сколько ошибок в переводе обеих "Бриджит Джонс" - ужжжосс! Меня это так возмутило, когда я читала - такое впечатление, что за переводчиком вообще никто не проверял и не сверял, такие чудовищные ошибки, причем половина - по элементарной невнимательности - "ты говоришь, как твоя мама", вместо "ты говоришь, как моя мама" - что называется, почувствуйте разницу (между мамой Бридж и мамой Марка, имеется в виду). Ну и так далее. Я даже собиралась одно время список этих ошибок здесь выложить, но потом обломалась. Но просто сам факт.
|
|
|
olja
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 09.12.06 00:10. Заголовок: Re:
Ну почему-то те переводчики не столь самокритичны...
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
|
|
Отправлено: 09.12.06 00:22. Заголовок: Re:
olja пишет: цитата: | список этих ошибок здесь выложить, |
| Ой, ты мне напомнила уже забытую историю с издательством Торнтон и Сагден. Честно не помню, почему я с ними связалась, то есть муж зачем-то попросил, по делу, то есть, и вот я мимоходом - перепписка была в и-нете - интересовалась у них, когда же вторая-то книга выйдет - только первая вышла. Факт, что до исправления ошибок и дело не дошло, так как они меня сразу стали рнавоучительно поправлять, что не Бриджет, а Бриджит. На что я им написала, ну, тогда уж не Джонс, а Джоунз. На этом работа над ошибками кончилась.
|
|
|
Romi
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 09.12.06 00:37. Заголовок: Re:
Всем-всем форумчанкам передаю привет от Svetlana_a! За вас выпит мартини, так что извольте быть здоровы!
|
|
|
olja
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 09.12.06 01:10. Заголовок: Re:
Romi пишет: цитата: | Всем-всем форумчанкам передаю привет от Svetlana_a! |
| О, спасибо!
|
|
|
|
Jane
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 09.12.06 01:11. Заголовок: Re:
Romi пишет: цитата: | За вас выпит мартини, так что извольте быть здоровы! |
| О да, мартини придется отрабатывать, болеть теперь уже просто совесть не позволит Спасибо!
|
|
|
Carrie
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 09.12.06 09:16. Заголовок: Re:
Romi Спасибо! Светлане тоже огромный привет! olja , с новой аватаркой! Совершенно очаровательная!
|
|
|
Romi
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 09.12.06 11:53. Заголовок: Re:
|
|
|
olja
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 10.12.06 00:59. Заголовок: Re:
Carrie, Romi Спасиб, аватарку сменила, потому что начала вздрагивать от прежней
|
|
|
Ответов - 542
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
All
[только новые]
|
|