Автор | Сообщение |
Олика
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 16.09.05 14:38. Заголовок: Продолжаем болтать #9
Wyeth Спасибо, замечательный способ. Жду возможности проверить его действие в жизни. Предыдущая часть темы закончилась здесь.
| |
|
Ответов - 226
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|
Wyeth
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 08.10.05 00:49. Заголовок: Re:
Не могу не похвастаться: посмотрите, в каком журнале меня напечатали. Я просто обалдела, когда мне прислали уведомление. Я-то сдавала статью в "Записки семинаров ПОМИ", а тут вдруг - довольно-таки известный журнал, очень приличный по содержанию. И никто ни разрешения не спросил, ни перевод на проверку ни прислал. И сразу так стыдно стало, что я науку забросила.
| |
|
Vika
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 08.10.05 01:01. Заголовок: Re:
Wyeth Поздравляю! Они еще и гонорар прислать должны, что вдвойне приятно. Так что и от науки иногда польза бывает. А если серьезно, у моего знакомого математика точно такая же история была, и как я поняла, это действительно очень престижный журнал у математиков, и отбор публикаций очень строгий.
| |
|
olja
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 08.10.05 01:12. Заголовок: Re:
Wyeth Как здорово! Поздравляю! Вообще преклоняюсь перед математиками!
| |
|
Carrie
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 08.10.05 09:32. Заголовок: Re:
Wyeth Ух ты, здорово! Какая ты умница! Слушай, а может, это "знак", что пора все-таки в науку возвращаться потихоньку? Я вот ее тоже, честно говоря, забросила лет так на десять, думала, что уже не вернусь - но в последние год-два чувствую, что меня пинками, тычками и просто обстоятельствами "заталкивает" обратно. Я уже смирилась, не сопротивляюсь - чувствую, что от судьбы не уйдешь... Денег больших мне все равно никогда не заработать, бизнес-вумен из меня тоже никогда не получится - характер не тот - а если наука дает понять, что ты в ней все-таки не полный нуль и чего-то можешь, так отчего бы и не вернуться? А у вас, сударыня, так судя по всему, просто талант - абы что в таком серьезном журнале печатать не станут, это уж точно. Так что делай выводы и расставляй приоритеты - мой тебе добрый дружеский совет...
| |
|
Tanya
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 08.10.05 10:15. Заголовок: Re:
Wyeth пишет: цитата посмотрите, в каком журнале меня напечатали
А у меня не открывается...
| |
|
Dari
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 08.10.05 10:19. Заголовок: Re:
Wyeth, поздравляю! Может, и правда, пора в науку? Судя по всему, у тебя это неплохо получается
| |
|
Jane
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 08.10.05 10:52. Заголовок: Re:
Wyeth пишет: цитата Не могу не похвастаться: посмотрите, в каком журнале меня напечатали.
Ух ты, здорово - умничка какая!
| |
|
Wyeth
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 08.10.05 12:21. Заголовок: Re:
Девочки, спасибо за поддержку! Действительно, надо сделать ещё один "подход к штанге", потому что сама по себе идея с этими зацеплениями мне очень нравилась - оставалось только в каких-то мелочах разобраться, но у меня всё не хватало то времени, то терпения... Tanya пишет: цитата А у меня не открывается...
Не беда! Это ж я просто своё тщеславие тешила - приятно видеть, что за возможность прочитать твою статью требуют 30 баксов. Хотя, конечно, это чисто умозрительно, поскольку все, кому это интересно, работают в каких-то университетах, которые являются подписчиками журнала.
| |
|
Wyeth
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 17.10.05 00:20. Заголовок: Re:
Я тут по просьбе подружки вспоминала одну сценку, которую мы показывали, когда я была студенткой. Довольно забавная. Хочу вот поделиться. «Как важно быть усердным», дидаскалия. Хор: Зритель, на сцену взгляни! Ты увидишь афинский гимнасий. Дети учителя ждут. Среди них Оптималий прилежный И Организмий – ребёнок, наверно, способный, но трудный. Тише! Идёт Лингопат, вдохновенный и мудрый учитель. Лингопат: Здравствуйте, дети. Садитесь. Запомните тему урока. Образы женщин, встречаемых нами в поэмах Гомера. Нами в поэмах Гомера встречаемо множество женщин. С вами сегодня должны изучить мы согласно программе Ряд характерных – проснись, Организмий! – героев Гомера Женского пола, а также те краски, посредством которых Образы женщин поэм нарисованы были Гомером. Это, конечно, сказал в переносном я смысле про краски, Ибо Гомер рисовать не умел, даже образов женщин, Кои встречаются нам повсеместно в поэмах Гомера. Организмий: Кто же, учитель, тогда рисовал эти образы женщин? Лингопат: Образы женщин Гомер рисовал, но не в смысле рисунка. В смысле рисунка он их рисовать бы не мог, не умея Их рисовать абсолютно. К тому же и краски Гомера Смысл переносный имели. Ты понял меня, Оптималий? Оптималий: Понял, конечно, учитель! Гомер – переносный художник. Он характерными красками женщин не в смысле рисунка В ряде поэм рисовал, абсолютно не видя в том смысла. Лингопат: Да. Хорошо, Оптималий. Теперь уяснил, Организмий, Что характерные краски и есть смысл встречаемых женщин? Организмий: Я не уверен, что понял, зачем нам рисунки в поэмах, Если бессмысленный их перенос усложнит изученье программы. Лингопат: Ты саботажник, я вижу! Не хочешь ты образы женщин, Нам повсеместно положенных в ряде поэм характерных Встретить согласно рисункам и краскам гомеровских смыслов! Организмий: Ладно, оставим рисунок. Зачем же тогда ему краски, Будем которые мы изучать по программе сегодня? Лингопат: Краски? Гомеру? Действительно, странно. А впрочем, наверно, Для повсеместного образа ряда поэм переносных. В них абсолютное множество женщин весьма характерных. Он ими тихо так, тихо рисует, рисует, рисует… Хор: О, успокойте мятущийся дух, Олимпийские Боги. Вот и директор гимнасия, старый, но бодрый Склеротий.
| |
|
Wyeth
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 17.10.05 00:25. Заголовок: Re:
Склеротий: Здравствуйте, дети. А вы кто такой, не припомню я что-то? Вы не по поводу рухнувшей крыши? Я жду вас два года. Лингопат: Прочь отойди, характерный! Я – женщина в красках, рисунок. Склеротий: Жаль. Всё равно, почините мне крышу. Я вас бы оформил По совместительству пенью учить – на полставки, конечно. Оптималий: Вы осторожнее с ним, наш учитель слегка утомился. Склеротий: Ну, ничего. Отдохнёт – и на крышу. А вы как, ребята? Если не очень устали, тогда починили бы двери. Двери-то тоже – того. Крыша, падая, их поломала. Надо бы их починить. А то, может, возьмётесь за крышу? Оптималий: Лучше, Склеротий, давайте поставим на место колонны. Склеротий: Ты молодец! Очевидно, сначала колонны упали. Падая, весом своим поломали почти что все двери, Ну, а затем сверху рухнула крыша – на чём ей держаться? Организмий: Я не пойму, почему вдруг упали колонны, Склеротий? Склеротий: Что ты пристал, Организмий? Наверно, попорчен фундамент. Дом без фундамента не устоит, даже если поставить колонны, Вставить все двери и новую целую крышу, согласен? Организмий: Это я понял, но как же так вышло, что сломан фундамент? Склеротий: Проще простого: фундамент разрушила, падая, крыша. Рухнули многие двери. Ну, как устоять тут колоннам? Ясное дело, они покачались чуть-чуть и упали, Выбив последние двери и сильно попортив фундамент. Следом за ними, конечно же, с грохотом падает крыша, Всё сокрушая вокруг, и поскольку дверей не осталось, Крыша ломает фундамент. Теперь-то ты понял, надеюсь? Организмий: Я понимаю, конечно, но слишком сгустили вы краски… Лингопат: Краски? Гомеровских смыслов в программе поэм переносных Образы, смыслы, рисунки весьма характерны сегодня! Понял я всё! Организмий разрушил колонны со смыслом. Склеротий: Знал ведь, мерзавец, что женщины красят сегодня на крыше Двери, которые так характерны для нас повсеместно. Лингопат: Ах, негодяй! Разобрал незаметно с Гомером фундамент, Вытащил образов женщин бессмысленный ряд абсолютно, Встречные двери сломал, перенёс повсеместно колонны И притворяется, будто в программе чего-то не понял! Склеротий: Завтра! Лингопат: Родителей! Склеротий: Высечь! Лингопат: Ремнём! Склеротий и Лингопат: В гимнасий ни шагу! Хор: О, Организмий, пойми: задаёт кто вопросы не в меру, Тот в просвещённый наш век попадает гребцом на галеры. Все: И, наконец, однозначный, для всех очевидный, бесспорнейший вывод: Нужно всем детям усердно, настойчиво к знаньям стремиться!
| |
|
Галя
|
| восторженная почитательница
|
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 17.10.05 06:24. Заголовок: Re:
Wyeth Великолепно! Спасибо. И про публикацию посмотрела. Очень впечатляет. Знай наших.
| |
|
|
Carrie
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 17.10.05 08:29. Заголовок: Re:
Wyeth А мы в студенческие годы, помнится, на скучных лекциях переписывались гекзаметрами - отпускали комментарии по поводу лекторов, сравнивая их с античными богами, да и просто строили планы на перемену - у меня, к сожалению, практически ничего из той переписки не сохранилось, но кое-что еще помню: -Скоро уж звон огласит повсеместно занятий скончанье - Ринемся ж, сестры, в буфет, где нальет богоравная тетя В фартуке грязном в стаканы граненые кофий... -Только сосисок, о сестры, я брать там не стану - Синий их цвет, аметисту иль сливе подобный, Мне, вопреки аппетиту, внушает большие сомненья... - Мне же, о милые сестры, сей кофе, разбавленный щедро, Жизненный путь свой в ведре волей Парки начавший, Встанет, боюсь, поперек пересохшего жаждою горла... Лучше пойдем на второй, на троих мы возьмем там графинчик С соком томатным, и сдвинем стаканы во славу Зевеса! ну и так далее, до бесконечности.
| |
|
olja
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 17.10.05 09:13. Заголовок: Re:
| |
|
Jane
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 17.10.05 09:46. Заголовок: Re:
Wyeth Carrie Какая прелесть - ухохоталась!
| |
|
maya
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 17.10.05 11:45. Заголовок: Re:
Carrie Wyeth Супер! (storm of applause)
| |
|
Ответов - 226
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|
|