Автор | Сообщение |
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 13.03.08 20:48. Заголовок: AUS - Нежданная песня" #6
| |
|
Ответов - 288
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
All
[только новые]
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Под-московия
|
|
Отправлено: 20.12.08 20:12. Заголовок: Aire пишет: Может, ..
Aire пишет: цитата: | Может, у кого-нибудь есть весь фик целиком? |
| У меня есть на компе все, что лежит на сайте - в таком же виде, по 77 глав. Могу выложить архивом, наверное... русскую версию, да? Можно ведь их кучи веб-страничек сделать архив, а? Но только когда интернет заработает. Пока опять на модеме. Ну, может кто и раньше, конечно.
| |
|
|
| |
Зарегистрирован: 08.11.08
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 20.12.08 21:14. Заголовок: гор пишет: Могу выл..
гор пишет: цитата: | Могу выложить архивом, наверное... русскую версию, да? |
| если можно Я просто английский текст не всегда читаю очень бегло, а тут "не бегло" будет преступлением. Да еще и язык, которым сделан перевод мне очень нравится А по поводу в каком виде. Мне в любом подойдет - просто хочу сохранить на память, да еще и испугалась, прочитав последние посты, что после НГ может все исчезнуть, а я дочитать не успею гор пишет: цитата: | Но только когда интернет заработает. Пока опять на модеме. |
| гор, спасибо, что откликнулась. Мне не к спеху, но если возможно в принципе, то очень бы хотелось
| |
|
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Под-московия
|
|
Отправлено: 21.12.08 00:36. Заголовок: Aire , 77 глав на ру..
| |
|
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 21.12.08 11:22. Заголовок: chandni пишет: Carr..
chandni пишет: цитата: | Carrie, а как ты думаешь, в случае чего можно было бы поместить ваш перевод ее романа (а может, и картинки) где-то в другом месте? На другом сайте или на форуме? |
| Хм-м-м... Ну, теоретически, наверное, и можно, а вот практически — кто и как будет этим заниматься, я, честно говоря, не представляю. Но, в любом случае, как говорится, "давайте переживать неприятности по мере их поступления". Пока еще сайт, т-т-т, жив-здоров и никуда не делся, и бум надеяться, что ничего с ним не случится. chandni пишет: цитата: | Да и картинки многие было бы очень даже жаль. А ту подборку музыки я тоже часто слушаю... А уж наш кастинг - вообще нечто. Помните, человечий и кошачий? |
| Ну, наш-то кастинг в любом случае никуда не денется, пока цела борда. Да и картинки, и музыка — все ж цело и невредимо; к примеру, у меня на компе в отдельной папке сохранены все странички ее сайта, вплоть до бонусов, которые мы переводили, так что в любом случае все это никуда не денется и при желании может быть восстановлено, если когда-нибудь кому-нибудь это потребуется. Только в этом случае я бы предварительно его заново отредактировала, во всяком случае, первые главы. Мы ж на нем, можно сказать, учились переводить, руку набивали, так что там в результате осталась куча стилистических шероховатостей и корявостей, на самом деле. Я как-то попыталась было перечитать то, что мы наваяли, и, честно говоря, не смогла — пришла в ужас на первых же страницах, захотелось немедленно все перечеркать и исправить, так что дальше даже и читать не стала, чтобы не расстраиваться. Думаю, что сейчас, конечно, перевод начальных глав выглядел бы уже совсем по-другому — все-таки руку мы слегка набили под конец, да и редактор у нас к тому времени уже был такой, что дай Бог каждому.
| |
|
|
| |
Зарегистрирован: 07.12.06
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 21.12.08 12:04. Заголовок: Я тоже взялась переч..
Aire добро пожаловать в ряды запойных читателей этого увлекательного фанфика! Я тоже взялась перечитывать. Теперь, в третьем чтении, уже видны кое-какие шероховатости на которые раньше даже некогда было обращать внимания. Я думаю, в случае чего, можно было бы выложить текст с картинками на форуме, здесь или на апропос, как мы поступили с ГиПом-2. Все-таки хотелось бы, чтобы титанический труд наших ув.переводчиков и редакторов и дальше мог приносить радость все новым и новым читателям Так что если появится необходимость, на форуме я могла бы выложить текст (вставляя в соответствующих местах текста картинки). А вот опыта работы с сайтом не имею. Кстати, по ходу можно было бы и очепятки кое-какие убрать
| |
|
|
| |
Зарегистрирован: 08.11.08
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 21.12.08 21:27. Заголовок: гор пишет: Aire , 7..
гор пишет: гор, ты прямо моя парочка выручалочка chandni пишет: цитата: | Aire добро пожаловать в ряды запойных читателей этого увлекательного фанфика! |
| Меня только немного пугают объемы. И дело не в количестве страниц, а том, насколько будет дальше все логически развиваться. Пока, так сказать, до 33 главы претензий нет. Но ведь их 77 Но удивительно, насколько потрясающе описан Коли.... Уильям Дарси
| |
|
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Под-московия
|
|
Отправлено: 21.12.08 23:35. Заголовок: Aire пишет: дело не..
Aire пишет: цитата: | дело не в количестве страниц, а том, насколько будет дальше все логически развиваться |
| Это меня всегда напрягает тоже. Но, поскольку ты не дочитала еще, не бум забегать вперед. Но то, что на сей момент весчь не дописана, ты небось знаешь. Я сама видимо по природе западать на сериальные произведения не способна. Ни одного сериала не смотрела, ни нового, ни старого. Нет, одно исключение было - "Сага о Форсайтах" из 26 серий. Однако тут фильм был уже готов к моменту показа, да и сам роман и того раньше. Впрочем, как и все те 2,4...10 серийные фильмы - они были сняты по заведомо законченным произведениям.
| |
|
|
| |
Зарегистрирован: 08.11.08
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 22.12.08 21:46. Заголовок: гор пишет: Это меня..
гор пишет: цитата: | Это меня всегда напрягает тоже. Но, поскольку ты не дочитала еще, не бум забегать вперед. |
| Я поэтому и очень осторожна в высказываниях Потому что могу ошибиться, просто в этом фике уже была завязка, кульминация и дело идет к развязке (это я пока так чувствую). Похоже там будет что-то типа продолжение, когда ставят -2. В общем, не хочу мудрить - пока читаю с удовольствием гор пишет: цитата: | Но то, что на сей момент весчь не дописана, ты небось знаешь. |
| Да, об этом уже знаю. Сначала меня меня это беспоколо, так как к незавершенным вещам отношусь скептически, но, так сказать, любопыство пересилило Скрытый текст гор пишет:
цитата: | Я сама видимо по природе западать на сериальные произведения не способна. Ни одного сериала не смотрела, ни нового, ни старого. |
|
В детстве, когда был наплыв в Россию много всего такго, я помню что-то смотрела, потом я начала ненавидеть что-то, что больше 2х серий. Итог: любимый сериал и, кажется, единственный, который я могла смотреть много-много раз: Тени исчезают в полдень. И то не сериал, а многосирийный фильм. А этой осенью добавился еще и ГиП, которого мне кататострафически мало
|
| |
|
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Под-московия
|
|
Отправлено: 23.12.08 00:26. Заголовок: Aire пишет: потом я..
Aire пишет: цитата: | потом я начала ненавидеть что-то, что больше 2х серий. |
| По сути у меня в голове иной критерий - не количество серий-страниц, но законченность произведения, и тоже не в смысле дописанности на сей момент, а... выстроенности, логичности, что ли: должно быль начало, кульминация и конец. Например, Пушкин писал Онегина 7 лет, однако не думаю, что он делал это у расчетом на бесконечный сериал. То есть, сказав что другому отдана, Татьяна впрямь точку поставила. Пушкин то есть. А сериалы пишут, как жвачку жуют. Куда кривая выведет. И у них Таня бы наутро точно к Онегину побежала, потом бы понесла от него (а чой-то она три года родить не может? Муж-генерал-ветеран-в-боях израненый-то у нее небось импотент). Тут не только к Онегину побежишь. Вот мамаша Натальи Николаевны уехала от психбольного мужа в свою деревню Ярополец и там, как Пушкин пишет, пьет и со всеми слугами ....ётся. Нет, это он сгоряча, но с управляющим своим, да. Нет же, Пушкин заканчивает на самом интересном месте самым скучным образом. Я что хочу сказать - кажется, жизнь на самом деле по захватывающим всяким перипетиям гораздо ближе к сериалам, чем к драме - но может именно поэтому мне лично они скучны, выходит так?
| |
|
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
|
|
Отправлено: 23.12.08 20:40. Заголовок: Carrie пишет: Я как..
Carrie пишет: цитата: | Я как-то попыталась было перечитать то, что мы наваяли, и, честно говоря, не смогла — пришла в ужас на первых же страницах, захотелось немедленно все перечеркать и исправить, так что дальше даже и читать не стала, чтобы не расстраиваться. |
| Моя попытка закончилась крахом, я вообще его сейчас читать не могу. Ступор какой-то. И хочется править и перекраивать, точно
| |
|
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 23.12.08 21:14. Заголовок: olja Я себя утешаю ..
olja Я себя утешаю только тем, что это был первый блин, а он, как известно, всегда комом. Во всяком случае, зато мы с тобой никакую нетленку не испортили и ни на что "святое" не покусились, а для тренировочного полигона, согласись, это было в самый раз. И я очень благодарна этому опусу за то, что он дал мне возможность набить на нем руку; я, во всяком случае, многому научилась в процессе работы над ним и многое для себя поняла, а стало быть, все это в итоге было не напрасно.
| |
|
|
|
| |
Зарегистрирован: 08.11.08
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 23.12.08 21:14. Заголовок: гор пишет: Нет же, ..
гор пишет: цитата: | Нет же, Пушкин заканчивает на самом интересном месте самым скучным образом. |
| Кстати, вот такие скучные концовки меня привлекают больше А то свадьба и поцелуй на весь экран....(ээээ ГиП не в счет!!! ) в качестве конца меня не впечатляют совсем. ГиП случай отдельный - там такая химия все 5 часов, что поцелуй просто необходим. Мне не очень нравятся свадьбы и поцелуй на весь экран, когда у главных героев чуть ли уже не дети подрастают. Так. Я вообще не об этом по сути написать хотела))) гор пишет: цитата: | По сути у меня в голове иной критерий - не количество серий-страниц, но законченность произведения, и тоже не в смысле дописанности на сей момент, а... выстроенности, логичности, что ли: |
| Конечно, с двумя сериями я дала маху Но когда начинают городить огород это уже смотриться глупо и интерес рассеивается на раздражение. То есть в моем понимании в произведении должна быть общая идея и как эту идею выдержать от начала и до конца. А большинство сериалов как раз и грешат: встретились, влюбились, разбежались по какой-то причине (тут фантазия безгранична ). Но почему-то очень мало, кто берется именно за идею "зарождение чувства". Этим меня привлек ГиП, этим же меня привлек и AUS
| |
|
|
| |
Зарегистрирован: 06.06.05
Откуда: Петербург
|
|
Отправлено: 23.12.08 21:21. Заголовок: Carrie пишет: И я о..
Carrie пишет: цитата: | И я очень благодарна этому опусу за то, что он дал мне возможность набить на нем руку; я, во всяком случае, многому научилась в процессе работы над ним |
| А уж какой прекрасный полигон для тренировки написания/описания некоторых ... особенно чувственных моментов
| |
|
|
| |
Зарегистрирован: 06.06.05
Откуда: Петербург
|
|
Отправлено: 23.12.08 21:22. Заголовок: olja пишет: Моя поп..
olja пишет: цитата: | Моя попытка закончилась крахом, я вообще его сейчас читать не могу. Ступор какой-то. И хочется править и перекраивать, точно |
| Carrie пишет: цитата: | Я себя утешаю только тем, что это был первый блин, а он, как известно, всегда комом. |
| Не надо так трагично. Не забывайте, сколько удовольствия получили благодарные читатели ваших переводов
| |
|
|
| |
Зарегистрирован: 08.11.08
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 23.12.08 21:29. Заголовок: Carrie пишет: Я себ..
Carrie пишет: цитата: | Я себя утешаю только тем, что это был первый блин, а он, как известно, всегда комом. |
| А были еще блины? Можно я тут немного успокою всех авторов? При первом прочтении однозначно шероховатостей языка не видно. И читается легко без "спотыкачей", как я их называю. Так, что ком не так уже плох, если кто-то его считает комом. Про второе прочтение пока ничего не скажу - я пока еще не дочитала в первый раз
| |
|
Ответов - 288
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
All
[только новые]
|
|
|