Р о с с и й с к и й   ф а н - к л у б   К о л и н а   Ф е р т а
На главную сайта
АвторСообщение
olja





Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.10.06 21:28. Заголовок: Доболтались, продолжаем... #14


Предыдущая болтовня закончилась здесь

    С наступающим Новым Годом!


Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 542 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 All [только новые]


гор



Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.06 23:03. Заголовок: Re:


Carrie
Классно! Эти словотворчества заслуживают быть. Очень метко, хотя и неправильно - напр - эрония! мысолью!! Но вот - что такое падчи?

Кстати, когда перевожу бессмертное творение Памелы, часто на потоке сознания проскакивают то махровые штампы, то вот такие перлы словотворчества. Когда второй раз читаю и "работаю над ашипками", сама со смеху угорраю. Интересно наблюдать себя в любом новом амплуа, в т.ч. и переводчика - что при этом у меня в мозгу происходит - какие мысли "мысолятся".

Спасибо: 0 
Профиль
Carrie
оКолинчательно сФёртнутая




Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.06 23:09. Заголовок: Re:


гор пишет:

 цитата:
Но вот - что такое падчи?


"Почти", насколько я смогла понять.

Спасибо: 0 
Профиль
olja





Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.06 23:21. Заголовок: Re:


Carrie
Впечатлляет, ужасть просто Но все же учились хоть немного...
гор пишет:

 цитата:
Когда второй раз читаю и "работаю над ашипками", сама со смеху угорраю.


То же самое и со мной. Причем угораю не только во второй, но и в четвертый раз, особо с падежами проблема.

Спасибо: 0 
Профиль
гор



Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.06 23:27. Заголовок: Re:


olja пишет:

 цитата:
особо с падежами проблема.


Братцы. Окончив школу, я забыла, что это такое. Честно. То, что знала, доказывается только оценкой в аттестате. Тут я пас - даже не знаю, ошибаюсь в своих писаниях, и как часто...
Но вот при переводе - какое-нибудь нужное словосочетание застрянет где-то в глубинах - и никак не вытащу! Знаю, что есть, но - уфф! Тяжко бывает...

Спасибо: 0 
Профиль
Carrie
оКолинчательно сФёртнутая




Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.06 23:38. Заголовок: Re:


гор пишет:

 цитата:
Но вот при переводе - какое-нибудь нужное словосочетание застрянет где-то в глубинах - и никак не вытащу! Знаю, что есть, но - уфф! Тяжко бывает...


ППКС. Мне все время Маяковский на ум лезет - "Изводишь единого слова ради тысячи тонн словесной руды". Вот уж воистину. А про штампы я вообще молчу, больная тема... Одно утешает - все ж не Фолкнера переводим, и даже не Хемингуэя...

Спасибо: 0 
Профиль
гор



Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.06 23:51. Заголовок: Re:


Carrie пишет:

 цитата:
и даже не Хемингуэя...


Точно-точно. Растворяться без остатка в вком-то я бы - просто не стала, наверно. Хотя не смогла бы, верно, для этого профессионализм нужен. Когда я только начинала читать в оригинале не адаптированные эрзацы, то первые книги так и читала параллельно - дико интересно было, а как же это у них выходит? Просто - чудо. Бывает. Хотя, сейчас так вряд ли вылизывают, и даже , помнится, читая впервые Хорнби, тоже сравнивала, я первый раз читала не классика, а современного. Так поразилась ошибкам, которые даже я заметила. Вот, одну вспомнила - парень просит у бабушки "tenner", то есть десятку, но в переводе была написана какая-то полная чушь (оказывается, не помню, что).

Спасибо: 0 
Профиль
Carrie
оКолинчательно сФёртнутая




Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.06 00:03. Заголовок: Re:


гор пишет:

 цитата:
Так поразилась ошибкам, которые даже я заметила.


А уж сколько ошибок в переводе обеих "Бриджит Джонс" - ужжжосс! Меня это так возмутило, когда я читала - такое впечатление, что за переводчиком вообще никто не проверял и не сверял, такие чудовищные ошибки, причем половина - по элементарной невнимательности - "ты говоришь, как твоя мама", вместо "ты говоришь, как моя мама" - что называется, почувствуйте разницу (между мамой Бридж и мамой Марка, имеется в виду). Ну и так далее. Я даже собиралась одно время список этих ошибок здесь выложить, но потом обломалась. Но просто сам факт.

Спасибо: 0 
Профиль
olja





Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.06 00:10. Заголовок: Re:


Ну почему-то те переводчики не столь самокритичны...

Спасибо: 0 
Профиль
гор



Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.06 00:22. Заголовок: Re:


olja пишет:

 цитата:
список этих ошибок здесь выложить,


Ой, ты мне напомнила уже забытую историю с издательством Торнтон и Сагден. Честно не помню, почему я с ними связалась, то есть муж зачем-то попросил, по делу, то есть, и вот я мимоходом - перепписка была в и-нете - интересовалась у них, когда же вторая-то книга выйдет - только первая вышла. Факт, что до исправления ошибок и дело не дошло, так как они меня сразу стали рнавоучительно поправлять, что не Бриджет, а Бриджит. На что я им написала, ну, тогда уж не Джонс, а Джоунз. На этом работа над ошибками кончилась.

Спасибо: 0 
Профиль
Romi
постоянный участник




Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.06 00:37. Заголовок: Re:


Всем-всем форумчанкам передаю привет от Svetlana_a! За вас выпит мартини, так что извольте быть здоровы!

Спасибо: 0 
Профиль
olja





Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.06 01:10. Заголовок: Re:


Romi пишет:

 цитата:
Всем-всем форумчанкам передаю привет от Svetlana_a!


О, спасибо!

Спасибо: 0 
Профиль
Jane





Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.06 01:11. Заголовок: Re:


Romi пишет:

 цитата:
За вас выпит мартини, так что извольте быть здоровы!


О да, мартини придется отрабатывать, болеть теперь уже просто совесть не позволит Спасибо!

Спасибо: 0 
Профиль
Carrie
оКолинчательно сФёртнутая




Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.06 09:16. Заголовок: Re:


Romi
Спасибо! Светлане тоже огромный привет!
olja , с новой аватаркой! Совершенно очаровательная!

Спасибо: 0 
Профиль
Romi
постоянный участник




Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.06 11:53. Заголовок: Re:


olja
С обновлением!

Спасибо: 0 
Профиль
olja





Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.06 00:59. Заголовок: Re:


Carrie, Romi Спасиб,
аватарку сменила, потому что начала вздрагивать от прежней

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 542 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 64
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет