Автор | Сообщение |
Carrie
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 26.12.06 22:37. Заголовок: Смотрим и обсуждаем фильмы #4
Продолжаем обсуждать просмотренные фильмы и делиться впечатлениями об увиденном. Предыдущая тема закончилась здесь.
|
|
|
Ответов - 445
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
All
[только новые]
|
|
Александра
|
| |
Зарегистрирован: 24.01.07
|
|
Отправлено: 12.02.07 15:17. Заголовок: Re:
alina пишет: цитата: | Вот мои знакомые очень хвалят французский фильм "Париж. Я тебя люблю". Куча короткометражек от кучи режиссеров-актеров. Я такое люблю. Кто-нибудь видел? Сходу вижу только сеаны в 5 звезд на Павелецкой. Правда, в кино уж разве что на Колина пойду, чтобы поскорее увидеть, да крупным планом... хотя если дубляж... не перенесу! |
| Я, как раз, его вчера посмотрела, в киноцентре на Красной Пресне. Очень хороший фильм. Жизненный. Кстати, мне, чем-то напоминает Реальную любовь. Несколько историй, комических, трагических, романтических. "За душу берет", без преувеличения скажу. Из известных актеров - Фанни Ардан (одна из моих любимых актрис), Натали Портман... Фильм с субтитрами, но это ничуть не мешает. Наоборот, помогает восприятию сюжета. Всем рекомендую. Не могу объяснить, но такое ощущение создается, что фильм, словно о тебе...
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
|
|
Отправлено: 12.02.07 20:39. Заголовок: Re:
Александра пишет: цитата: | Я, как раз, его вчера посмотрела, в киноцентре на Красной Пресне |
| Это вроде моя цитата - мерси за инфу. Ужевроде ДВД есть, но сама не видела, а вот с титрами - это для меня в самый раз.
|
|
|
Александра
|
| |
Зарегистрирован: 24.01.07
|
|
Отправлено: 13.02.07 11:11. Заголовок: Re:
гор пишет: цитата: | Это вроде моя цитата - мерси за инфу. Ужевроде ДВД есть, но сама не видела, а вот с титрами - это для меня в самый раз. |
| Сорри, я видимо ошиблась при цитировании. Вам тоже спасибо, я не знала что уже ДВД есть, обязательно куплю.
|
|
|
Romi
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 13.02.07 21:22. Заголовок: Re:
Будучи рядом с точкой проката дисков, увидела лицензию Casino Royale. Разве могла я пройти мимо после хвалебных отзывов форумчанок? Таки не прошла. Мой Бонд балакает на украiньском. Титров нет, тока два языка — русский и украинский. Кто-нить желает?
|
|
|
Svetlana_a
|
| |
Зарегистрирован: 13.08.06
Откуда: Беларусь
|
|
Отправлено: 13.02.07 21:58. Заголовок: Re:
Romi пишет: цитата: | Причем титров нет, тока два языка — русский и украинский. Раритет! |
|
Прелесть какая. Мы когда-то отдыхали в Мисхоре, там Крепкий орешек шел на украинском. Давно я так не веселилась, слушая Брюса . Вообще мне нравится украинский язык, он очень мелодичный. Вот думаю - может, я хочу? Я посмотрела Бонда на смартфоне, кач-во так себе, не смогла толком рассмотреть карты в покерной партии В марте вроде бы буду в Минске.
|
|
|
Romi
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 13.02.07 22:29. Заголовок: Re:
Svetlana_a пишет: цитата: | Вообще мне нравится украинский язык, он очень мелодичный. |
| Ха, разве ж я спорю? Мне песни очень нравятся. Моя единственная племянница — хохлушка. Когда надо, как заговорит на украинском — заслушиваюсь. Но не оставить Бонду родной английский...
|
|
|
alina
|
| |
Зарегистрирован: 19.04.06
Откуда: россия, санкт-петербург
|
|
Отправлено: 13.02.07 22:44. Заголовок: Re:
Ая посмотрела "Жару" (теперь понимаю почему ее называют " Москва-УКВ" , и "Девушку из воды" - закрывала глаза, как появлялся травяной волк. Фильмы у Шьямалана не пустые и не совсем стандартные, но я бы не стала возводить его на пъедестал.
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
|
|
Отправлено: 14.02.07 01:18. Заголовок: Re:
Александра пишет: цитата: | Сорри, я видимо ошиблась при цитировании. |
| Э, ерунда, не обращай внимания. цитата: | я не знала что уже ДВД есть, обязательно куплю. |
| Пока, похоже, нетути. Вчера в Союзе и др. была - нету. Но до Горбушки не добралась еще. Svetlana_a пишет: цитата: | Вообще мне нравится украинский язык |
| Я, как известная полу-глотка, выросши подо Львовом, в детстве очень даже знала Рiдну мову, впрочем, польскую тоже. Сейсас - разве что понимаю, даа. Время. Песни, поэзия у них потрясающие. Но, вы знаете, мой полиглотсткий опыт убедил меня в простой, как валенок, истине - культурный язык всегда красив. Вульгарный - безобразен. Что немецкий, что украинский, или же английский. Вот этот украинский я-то наслушалась во свех видах, в разных местах. и в вульгарном варианте - брррр...
|
|
|
Александра
|
| |
Зарегистрирован: 24.01.07
|
|
Отправлено: 14.02.07 11:32. Заголовок: Re:
Не знаю, может вы это уже и обсуждали, но я тут недавно, наконец, посмотрела "Невесту и предрассудки" , индийскую версию Гордости и предубеждения Фильм довольно забавный, и как ни странно, произвел на меня более благоприятное впечатление, чем "Гордость и предубеждение" - версия 2005 с Кьярой Найтли. Я при просмотре фильма, большое внимание на краски обращаю. Версия 2005 показалась мне очень темной и мрачной, по краскам, не говоря уже о том, что Кьяру в роли Лиззи я абсолютно не представляю. А Мэтью Макфэдьен в роли Дарси вообще никакого впечатления не произвел. Индийская версия достаточно красочная и оригинальная. Конечно, это сделано под национальный колорит, но как-то "солнечно" и с душой. По крайней мере, мне так показалось. Мартин Хендерсон, хоть и довольно симпатичный, но до Колина ему, с моей точки зрения очень и очень далеко, а Айшвария Рай красива, конечно, но особого актерского дарования и "попадания в образ" я не заметила.
|
|
|
olja
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 14.02.07 11:52. Заголовок: Re:
Александра пишет: цитата: | Фильм довольно забавный, и как ни странно, произвел на меня более благоприятное впечатление, чем "Гордость и предубеждение" - версия 2005 с Кьярой Найтли |
| И снят этот фильм без претензий на экранизацию, а просто как забавная версия истории, и смотрится приятно, чудесная комедь. А ГиП2005 тоже комедь, но с черным юмором. alina пишет: цитата: | я посмотрела "Жару" (теперь понимаю почему ее называют " Москва-УКВ" |
| А УКВ, что значит? Я тоже посмотрела, и подумалось, что пределов совершенству нет. Т.е., например тот же ГиП 2005, (как ни странно было бы сравнивать), в общем-то не не последний пример бездарной работы с претензиями .
|
|
|
Александра
|
| |
Зарегистрирован: 24.01.07
|
|
Отправлено: 14.02.07 12:14. Заголовок: Re:
olja пишет: цитата: | И снят этот фильм без претензий на экранизацию, а просто как забавная версия истории, и смотрится приятно, чудесная комедь. |
| Особенно мне понравился музыкальный номер "No Life without Wife", такая легкая песенка, и девочки в пижамах танцевали неплохо (правда их было только четыре, а не пять) olja пишет: цитата: | А ГиП2005 тоже комедь, но с черным юмором. |
| А под черным юмором, вы что имеете в виду? Я помню, что ушла тогда из кинотеатра в жутком разочаровании. И в очередной раз пересмотрела свой любимый ГИП.
|
|
|
|
Jane
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 14.02.07 12:22. Заголовок: Re:
olja пишет: Частота в радиоприемнике. Предполагаю, что это по аналогии с "Питер-FM", ну шутка юмора такая Хотя заценить эту шутку не могу - не видела ни то, ни другое. Насколько понимаю, имелось ввиду, что "Жара" - некая калька с "Питер-FM", причем наверное худшего качества. Ну и действие, сталбыть, в Москве происходит, а не в Питере. alina, так? Кстати, смотреть-то стоит, что Питер, что Жару?
|
|
|
olja
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 14.02.07 12:41. Заголовок: Re:
Jane пишет: цитата: | Частота в радиоприемнике. |
| А, понятно, - точное определение, и как не дошло? А я думала, что под буквами ещё какая-то фишка скрывается. Jane пишет: цитата: | "Жара" - некая калька с "Питер-FM", причем наверное худшего качества. |
| Катастрофичеси худшего, имхо. Александра пишет: цитата: | А под черным юмором, вы что имеете в виду? |
| Имею в виду, что снималось-то все это всерьез, но воспринимать можно только юмористически, но только по-черному, настолько фильм не соответствует ни духу романа, ни миру Остен, ни образам героев, хотя об этом уже очень много было сказано, например, вот здесь.
|
|
|
Romi
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 14.02.07 14:50. Заголовок: Re:
Jane пишет: цитата: | Кстати, смотреть-то стоит, что Питер, что Жару? |
| Жару не видела, а Питер смотрела с удовольствием. Цыганов понравился. Финал не испорчен «они жили долго и счастливо», саундтрек замечательный. Немного «Я шагаю по Москве», но не мешает. Легкий фильм для поднятия настроения. Кое-что вызывает досаду, но в общем — без претензий.
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
|
|
Отправлено: 14.02.07 16:09. Заголовок: Re:
Александра пишет: цитата: | Особенно мне понравился музыкальный номер "No Life without Wife |
| Да, и фильм, и актеры мне необыкновенно понравился. Рай играет очень неровно в "белых" фильмах. В индийских она хороша и естествена необыкновенно - после фильмов "Девдас" и "Навеки твоя" я ее прям заобожала. Остальные индийские просто прекрасно играют, хотя Индира Варма и Навин Эндрюс выросли в Англии. Мистер Кхоли - чудо. Очень интересный мужик. Сестер здесь четыре, что разумно в коротком фильме, ИМХО. В этом музыкальном номере все очень хороши. Кстати, у меня есть саундрек - там и мистер Дарси поет, что не вошло в амер. версию - индийская версия длиннее. Есть желающие?
|
|
|
Ответов - 445
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
All
[только новые]
|
|