Отправлено: 23.04.10 18:58. Заголовок: Абсолютно случайно н..
Абсолютно случайно наткнулась на ютубные ролики наших "Мушкетеров". Знаете, чем была поражена? Ни тем, что встраиватели роликов переводят песни на английский, хотя это на самом деле здорово! Просто никогда не задумывалась, как наши именно совковые фильмы смотрятся на "импортном" экране, и еще, как они там воспринимают наши песни. Ой, оказывается, очень тепло и даже восхищенно Такая гордость взыграла! Хочется показать один из роликов. Надеюсь, получим удовольствие и мы сами.
Знаете, чем была поражена? Ни тем, что встраиватели роликов переводят песни на английский, хотя это на самом деле здорово!
Ну, я знаю как минимум 1 сайт, где народ переводит и выкладывает не только сабы к иностранным фильмам, но и английские сабы к нашим фильмам (тыц, о, и тут тоже есть). А "Три мушкетера" у меня есть ДВД полностью с английскими сабами, т.е. не только песни, а весь фильм. Точнее, оригинал этого диска я отправила своей подружке и ее мужу-англичанину, как раз, чтобы он мог посмотреть, а себе сделала копию. Еще я им отправляла нашего Холмса в таком же варианте (вот с него копию сделать не сообразила) и еще пару наших фильмов, только не помню уже каких и были ли там сабы (копии у меня тоже есть, могу посмотреть). marisha пишет:
цитата:
Ой, оказывается, очень тепло и даже восхищенно Такая гордость взыграла!
Да, если так, то это действительно очень приятно
marisha
Зарегистрирован: 25.02.09
Откуда: Россия, Королев
Отправлено: 23.04.10 21:54. Заголовок: Да, так, я просматри..
Да, так, я просматривала несколько клипов, читала комментарии явно иностранцев, некоторые из них даже пересматривают наши фильмы и считают их любимыми, благодарят за переводы. Много отзывов об упомянутых "Мушкетерах" и "Мэри Поппинс". А вообще, интересно и самим такие варианты смотреть, для улучшения своего английского, ведь по-русски знаем почти назубок.
Jane
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Отправлено: 24.04.10 20:25. Заголовок: marisha пишет: А во..
marisha пишет:
цитата:
А вообще, интересно и самим такие варианты смотреть, для улучшения своего английского, ведь по-русски знаем почти назубок.
В принципе да, это может быть полезно, если конечно перевод качественный
Туфелька
Зарегистрирован: 05.04.10
Отправлено: 25.04.10 15:04. Заголовок: Наконец-то нашла на ..
Наконец-то нашла на торренте фильм "Одинокий мужчина"! А то так много наслышана о нем, теперь наконец увижу. Новая роль Колина, очень жду! Вот вот докачается фильм и буду смотреть! Потом поделюсь впечатлениями.)))
Наконец-то нашла на торренте фильм "Одинокий мужчина"!
А что там с переводом - субтитры, синхрон, дубляж?
Carrie
оКолинчательно сФёртнутая
Зарегистрирован: 13.06.05
Отправлено: 26.04.10 12:35. Заголовок: Jane пишет: А что т..
Jane пишет:
цитата:
А что там с переводом - субтитры, синхрон, дубляж?
Закадровый перевод, какой-то самопальный, в смысле, ни дубляж, ни титры, с которыми он шел в кинотеатрах. Качество перевода еще не слушала пока, времени не было, так что ничего сказать не могу. Но качество картинки очень хорошее, DVD-rip.
Отправлено: 26.04.10 21:54. Заголовок: Carrie пишет: Так ч..
Carrie пишет:
цитата:
Так что настоятельно советую всем, кто фильма еще не видел, ни в коем случае не смотреть его в этом варианте, не портите себе удовольствие, дождитесь нормального перевода (те субтитры, которые были в кинотеатре, насколько я помню, были вполне адекватными, должны же они тоже в сети появиться рано или поздно). Это тот вариант, когда лучше подождать, однозначно.
Твердо решила ждать. Буду мучаться и терпеть, но дождусь сливок.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 16
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет