Автор | Сообщение |
Romi
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 25.12.07 15:40. Заголовок: «Гордость и предубеждение» BBC #12
In vain have I struggled. It will not do. My feelings will not be repressed. You must allow me to tell you how ardently I admire and love you. Идея Olja Часть #11 осталась здесь. Здесь вы можете ознакомиться с переводом книги «Как снимали „Гордость и предубеждение”» и посмотреть иллюстрации к ней. Перевод книги и сайт сделаны силами форумчанок. В этом треде проходит обсуждение, задаются вопросы и даются ответы. Скрытый текст Календарь памятных дат романа "Гордость и предубеждение" 26 ноября 1811 год — бал в Незерфилде 16 декабря 1775 год — День рождения Джейн Остен
|
|
|
|
Ответов - 211
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
All
[только новые]
|
|
Дёма
|
| |
Зарегистрирован: 14.07.09
Откуда: Россия, г. Владивосток
|
|
Отправлено: 08.08.09 03:09. Заголовок: Дамы, доброе время с..
Дамы, доброе время суток! Макет-черновик центральной темы обложки:
|
|
|
Romi
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Минск
|
|
Отправлено: 08.08.09 08:59. Заголовок: Дёма Что случилось ..
Дёма Что случилось с Дарси? Если нужно, чтобы Дарси непременно смотрел вправо, то можно найти и такой кадр.
|
|
|
Дёма
|
| |
Зарегистрирован: 14.07.09
Откуда: Россия, г. Владивосток
|
|
Отправлено: 08.08.09 11:44. Заголовок: Romi, прошу прощения..
Romi, прошу прощения за безграмотность, посыпаю голову пеплом за нас обоих и снимаю кандидатуру своей приятельницы как мастера-изготовителя обложки В моей версии его тоже нет
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Под-московия
|
|
Отправлено: 08.08.09 15:12. Заголовок: Дёма пишет: Макет-ч..
Дёма пишет: Да... что-то не очень... Давайте просто возьмем фирменную, с моего-английского? Только с изнанки текст бы поменять. Времени на это дело сколько - прям и не знаю, что сказать. Пока народ явно еще в отпусках. Дёма пишет: цитата: | в каком издании ГиП есть кадр, где Дарси... В моей версии его тоже нет |
| Где-то только что отвечала, что АБСОЛЮТНО все версии и издания ГиПа ничем с точки зрения содержания не отличаются. Ни единым кадром. А этот кадр, что ты запостила - из доп-материалов. Вот в них иногда мелькает иное, но большей частью неопознаваемые по фильму кадры - это из различный фотосъемок-фотосессий. То есть фоты, не кадры.
|
|
|
Дёма
|
| |
Зарегистрирован: 14.07.09
Откуда: Россия, г. Владивосток
|
|
Отправлено: 12.08.09 12:48. Заголовок: гор пишет: Давайте ..
гор пишет: цитата: | Давайте просто возьмем фирменную, с моего-английского? |
| Давайте! гор пишет: цитата: | все версии и издания ГиПа ничем с точки зрения содержания не отличаются. |
| Неееет... Хде-то люди писали, что есть в какой-то версии секундный, буквально, кадрик (в церкви), где Лиззи поднимает глаза на Дарси и он тоже слегка поворачивается к ней и искоса бросает взгляд... У меня этот крохотный кусочек отсутствует - и это ужасно... Бингли и Джейн обмениваются нежными взглядами, Лиззи тоже пытается взглянуть на своего... неприступного избранника, но он стоит, как Брестская крепость... насмерть На счет сцены у пруда - спасибо за разъяснения. Поняла, что в фильме этого нет
|
|
|
Olvena
|
| |
Зарегистрирован: 19.07.09
Откуда: Самара, Россия
|
|
Отправлено: 12.08.09 18:10. Заголовок: Дема пишет ..
Дема пишет цитата: | Хде-то люди писали, что есть в какой-то версии секундный, буквально, кадрик (в церкви), где Лиззи поднимает глаза на Дарси и он тоже слегка поворачивается к ней и искоса бросает взгляд.. |
| да, Дема, люди правду говорят, прочитала твое сообщение и бросилась пересматривать все свои скачаные версии (у меня их 4), в двух есть такой эпизод, причем он довольно заметный, а в двух - моей любимой с ОРТ и последней, рип с Blu-ray, он выкинут, смотрит только Лизи, и сразу кадры с Джейн. Ну надо же, сколько с вами здесь открытий сделаешь, я всегда пересматривала ОРТ -шную и знать- бы не знала о таких замечательных эпизодах.
|
|
|
Rhina
|
| |
Зарегистрирован: 30.04.08
Откуда: Первоуральск
|
|
Отправлено: 12.08.09 20:20. Заголовок: Дёма пишет: У меня ..
Дёма пишет: цитата: | У меня этот крохотный кусочек отсутствует |
| У меня тоже (на DVD в этом жутком оформлении) этой секундочки нет.
|
|
|
Olvena
|
| |
Зарегистрирован: 19.07.09
Откуда: Самара, Россия
|
|
Отправлено: 12.08.09 22:27. Заголовок: Вот кадры удаленного..
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Под-московия
|
|
Отправлено: 12.08.09 23:12. Заголовок: Дёма пишет: У меня ..
Дёма пишет: цитата: | У меня этот крохотный кусочек отсутствует - и это ужасно... |
| Olvena пишет: цитата: | в двух есть такой эпизод, причем он довольно заметный, а в двух - моей любимой с ОРТ и последней, рип с Blu-ray, он выкинут |
| Да... вот что значит, новые версии уже не так внимательно смотрела. Я жестоко не права. Просмотрела свои варианты - действительно, видимо с какого-то момента этот момент, когда он поворачивается, исчез. Причем скачок изображения явно резкий. Сейчас не получится - завтра уезжаю на неск дней в деревню, спать пора. Но надо бы послушать голос священника - если есть скачок в звучании в этот момент, значит, когда-то что-то случилось с оригиналом и был он точно вырезан уже из готовой продукции? Факт, что он есть в американском и английском юбилейных изданиях, то есть от 2005-х годов. А вот потом - нету. Правда, я думала, вы о том, что Лиззи и Дарси обмениваются взглядами, как Бингли и Джейн. Увы. Вообще не люблю это это венчанье. Не радует и не греет. Разве что крошечные приятные кусочки...
|
|
|
Rhina
|
| |
Зарегистрирован: 30.04.08
Откуда: Первоуральск
|
|
Отправлено: 13.08.09 04:56. Заголовок: гор пишет: он есть ..
гор пишет: цитата: | он есть в американском и английском юбилейных изданиях, |
| На DVD -диске нового издания "Кармен-видео" тоже есть этот мгновение. (озвучка не очень мне понравилась)
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Под-московия
|
|
Отправлено: 13.08.09 11:16. Заголовок: Rhina пишет: "К..
Rhina пишет: цитата: | "Кармен-видео" тоже есть этот мгновение |
| Да, это и есть американское юбилейное издание 2005. Rhina пишет: цитата: | озвучка не очень мне понравилась |
| Это кажись почти ЕА, по содержанию, но переозвученная ими. Преотвратно. Если бы в ЕА убрать хотя бы серьезные ляпы, то она была б замечательной - по голосам хотя бы, и вообще многие вещи - здорово. Но знаете, мелкие ошибки, как ни удивительно - вылавливала аж до последней правки титров в июне. Вообще... надо было начинать свой перевод с нуля, и потом уже сравнивать с ним разные варианты, как мне теперь кажется. Слишком давят чужие трактовки и фразы и "не дают не ошибаться". Что до наших трех дисков - надеюсь, дело сдвинулось после летнего застоя. А то аж не по себе - пишу грозные письма - не отвечают... И это после того, что нас с титрами усердно подгоняли весь июнь. Холера дери. Но файлы с титрами в "жестком" виде уже отданы, все, менять больше ни-за-что. Убедилась за полттора года, что этим мазохизмом можно заниматься до бесконечности. Ну, появлюсь в понедельник-вторник, может наконец что-то прояснится.
|
|
|
|
Дёма
|
| |
Зарегистрирован: 14.07.09
Откуда: Россия, г. Владивосток
|
|
Отправлено: 14.08.09 12:53. Заголовок: Дамы, огромное вам в..
Дамы, огромное вам всем спасибо за такие прекрасные кадры!!! гор пишет: цитата: | не люблю это это венчанье. Не радует и не греет. Разве что крошечные приятные кусочки... |
| Именно этот кусочек и ГРЕЕТ! Без него сцена, действительно, холодная и слишком выхолощенно-торжественная! Страшусь спросить, гор, а в той работе, что ты и наши мастерицы сейчас делают на трех дисках, ЭТОТ кадрик будет?, или... Rhina пишет: цитата: | На DVD -диске нового издания "Кармен-видео" тоже есть этот мгновение. |
| Rhina пишет: цитата: | (озвучка не очень мне понравилась) |
| гор пишет: цитата: | Это кажись почти ЕА, по содержанию, но переозвученная ими. Преотвратно. |
| Я недавно получила этот озоновский презент... Красота обрамления - приятно взять в руки, ничего не скажу, но перевод... как не стошнило - сама не понимаю - и ведь, правда, такое ощущение, что перед лицами, делавшими озвучку лежали листики с переводом от ЕА, но эти ужасные интонации, зачастую просто противоречащие тому, что происходит на экране, а еще - и более часто! - полное отсутствие каких-либо интонаций (а то и важных слов, фраз!) вообще!!! Как вам, к примеру, ГиП без: "...Хилл! Хиииилл!!! Где же Хилл??!!..." Пакость. Поспешила эту версию тут же отдать подруге, и постараюсь теперь забыть. Ну, а успокоиться пришлось двумя (как минимум) просмотрами старенького издания, оно всем почти хорошо, вот только сцена венчания с м-ром Дарси в образе стАтуя... гммм... расстраивает шибко. Ну, будто не сбывшаяся Мечта рядом, любимая и желанная, такая давеча еще недоступная Элизабет, а вовсе посторонняя леди гор пишет: цитата: | Но надо бы послушать голос священника - если есть скачок в звучании в этот момент |
| Скачок в звучании есть, но он мало заметен - в миг, когда Дарси взглянул на Лиззи, священник делает вдох, видимо, перед новой фразой, поэтому в "кастрированной" (пардон) версии он говорит без паузы, на одном дыхании, вот и все.
|
|
|
khelgas
|
| |
Зарегистрирован: 10.06.05
|
|
Отправлено: 24.08.09 20:14. Заголовок: Кстати, нормальная ц..
Кстати, нормальная цветопередача радует в этом издании, несомненный и существенный плюс.
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Под-московия
|
|
Отправлено: 24.08.09 20:31. Заголовок: khelgas пишет: норм..
khelgas пишет: цитата: | нормальная цветопередача радует |
| Да, фактически вернули старые краски оригинала, еще на видеокассетах были подобные. Но на блю-рейных и четкость, и формат кадра больше. Дёма пишет: цитата: | в той работе,... на трех дисках, ЭТОТ кадрик будет?, или... |
| Увы, не будет... Он исчез с какого-то года после 2005-го. Непонятно почему. Кто-ж нам объясняет.
|
|
|
Дёма
|
| |
Зарегистрирован: 14.07.09
Откуда: Россия, г. Владивосток
|
|
Отправлено: 25.08.09 12:04. Заголовок: гор пишет: Увы, не ..
гор пишет: Оспидяяяяя... и никак впендюрить этот клочок (извини "тех.калеку"!) хоть из плохонького варианта низззя?
|
|
|
Ответов - 211
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
All
[только новые]
|
|