Автор | Сообщение |
Romi
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 24.01.07 18:31. Заголовок: Читаем... и делимся впечатлениями... #3
Очередная читалка закрыла двери здесь на «“DUTY AND DESIRE”: Глава 5» от гор
|
|
|
Ответов - 394
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
All
[только новые]
|
|
Jane
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 05.03.07 22:50. Заголовок: Re:
Carrie пишет: цитата: | Но я читала сразу после "Тэсс", поэтому, наверное, хорошо и пошло. |
| А я, емнип, после "Возвращения на родину" - не пошло почему-то Кстати, экранизация "Возвращения на родину" тоже есть, с Зетой-Джонс в главроли. А вот экранизацию "Тэсс" я так целиком и не видела, только какими-то кусками.
|
|
|
Jane
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 05.03.07 22:55. Заголовок: Re:
Olha пишет: цитата: | Да Генри Джеймс вообще садист. Окончательно убедилась, что это не мой писатель. |
| А я его, кстати, практически и не читала, только "Поворот винта" до середины домучила. Остальные впечатления по экранизациям (Поворот, "Крылья голубки", "Площадь Вашингтона", "Портрет леди"), так что я фактически не могу судить о нем как о писателе, только разве что о сюжетах.
|
|
|
Carrie
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 06.03.07 20:55. Заголовок: Re:
Jane пишет: цитата: | так что я фактически не могу судить о нем как о писателе, только разве что о сюжетах. |
| Честно говоря, мне сюжеты у Генри Джеймса нравятся как раз меньше всего. Я ценю в нем в первую очередь язык - он прекрасный стилист, и читать его в подлиннике - одно удовольствие. В переводах - по-разному, в зависимости от переводчика. Попадался мне как-то перевод "Крыльев голубки", от которого просто хотелось плеваться. А некоторые - ничего. Впрочем, не могу назвать себя большой поклонницей Генри Джеймся - по большей части то, что он пишет, и "не мое", но, объективности ради, не могу не ценить его стиль.
|
|
|
Olha
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 06.03.07 22:21. Заголовок: Re:
Carrie пишет: цитата: | Я ценю в нем в первую очередь язык - он прекрасный стилист, и читать его в подлиннике - одно удовольствие |
| Я в оригинале читала "Портрет леди" и мне даже стиль не понравился почему-то, не говоря уж о сюжете. В переводе читала "Поворот винта", "Площадь Вашингтона" и рассказы. А "Крылья голубки" - только смотрела, фильм очень хороший и несмотря на свою жестокость шикарно снят и очень нехило пробирает, особенно в финале. Почему-то мне кажется, что фильм лучше книги, но книгу не читала.
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
|
|
Отправлено: 07.03.07 00:17. Заголовок: Re:
Чтение Генри у меня не пошло, а сейчас читаю только по английски и медленне, как сто раз жаловалась - такая уже очередь из ждущих прочтения, что безнадежно... А фильмы его мне нра, особенно Агнешкин.
|
|
|
Carrie
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 07.03.07 20:46. Заголовок: Re:
Olha пишет: цитата: | Почему-то мне кажется, что фильм лучше книги, но книгу не читала. |
| Мне сложно сказать, потому как я, наоборот, не смотрела фильм. Ну, у меня с Генри Джеймсом свои заморочки, чисто профессиональные. Он один из теоретиков концепции "point of view", "точки зрения" - он развивал эту идею в интереснейшем программном эссе "Искусство прозы". По мысли Джеймса, точка зрения - такой выбор повествовательной дистанции, который исключает авторское вмешательство в описываемые события и позволяет прозе быть предельно "естественной" и объективной - как у Флобера, к примеру. Ну, словом, не буду занудствовать и долго расписывать, просто хочу сказать, что мне всегда очень интересно, читая его прозу, смотреть, как он воплощает собственные теоретические выкладки на практике. А сюжет у него - дело десятое, он сам в этом честно признается.
|
|
|
Romi
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 07.03.07 21:23. Заголовок: Re:
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
|
|
Отправлено: 07.03.07 22:07. Заголовок: Re:
Romi , спасибо - скачааалааа... Ктобы еще подсказал, что прочитать.
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
|
|
Отправлено: 09.03.07 11:18. Заголовок: Re:
И последнаяя, 12-я глава книги №2 - DUTY AND DESIRE. slil.ru - click here webfile.ru - click here И - ура - наконец куплена третья книга "THESE THREE REMAINS", но пока она в Хельсинках, и когда будет оказия передать в Москву, сказать трудно. Посему я могу перевести главу 1, т-к она напечатана в конце 2-й книги, тссзать, для подогревания интереса, рекламы, значит. Дальше - есть выложенная в и-нете версия, но чтой-то мнится мне, это сырой вариант, по ряду признаков. Неохота посему его переводить - поглядим по ситуации.
|
|
|
Romi
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 09.03.07 11:37. Заголовок: Re:
гор Сенк ю большое!
|
|
|
olja
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 09.03.07 13:03. Заголовок: Re:
гор Очередное спасибо труженнице!
|
|
|
|
Wyeth
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 10.03.07 13:48. Заголовок: Re:
|
|
|
Carrie
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 10.03.07 14:40. Заголовок: Re:
Wyeth Спасибо, любопытно! Сычев прикольный, анжамбманы - супер! А про Нину Савушкину я уже немного слышала, и даже кое-что читала - очень сильное влияние Бродского, просто сильнейшее, на мой взгляд (впрочем, это не значит, что это плохо, скорее наоборот - свидетельство того, что его поэтика "живет и побеждает" в русском стихосложении, и это не может не радовать. Тем более, что в случае с Савушкиной это, кажется, действительно весьма талантливо.) А я сейчас с большим удовольствием читаю одного из моих давних любимцев - Петра Вайля. Книжица называется "Стихи про меня". Как всегда, очень нетривиально и интересно написано. Хулиганит, конечно, кое-где, стервец - но все равно очень здорово.
|
|
|
Wyeth
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 11.03.07 06:41. Заголовок: Re:
Carrie пишет: цитата: | Книжица называется "Стихи про меня". |
| Ага, слышала уже про нее, куплю обязательно. цитата: | очень сильное влияние Бродского |
| Да, это так, но и собственная интонация у нее слышна вполне отчетливо. По поводу поэтических междусобойчиков - интересная статья
|
|
|
Carrie
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 11.03.07 11:44. Заголовок: Re:
Wyeth пишет: цитата: | По поводу поэтических междусобойчиков - интересная статья |
| Спасибо за информацию, интересно, будем следить...
|
|
|
Ответов - 394
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
All
[только новые]
|
|