Р о с с и й с к и й   ф а н - к л у б   К о л и н а   Ф е р т а
На главную сайта
АвторСообщение
Romi
постоянный участник




Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.08 13:10. Заголовок: And When Did You Last See Your Father? #1




Поскольку предыдущий тред по этому фильму безвременно покинул нас, то и ссылаться не на что...

Русские титры к фильму можно скачать:

webfile
ifolder

Переводили: Carrie, Olja, Wyeth, гор
Редактировали: Romi, Wyeth


Спасибо: 1 
Профиль
Ответов - 238 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All [только новые]


Tatiana





Зарегистрирован: 11.12.06
Откуда: Санкт-Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.08 02:50. Заголовок: olja пишет: о нем т..


olja пишет:

 цитата:
о нем так сложно говорить, хочется, но трудно


Jane пишет:

 цитата:
почему-то сложно сформулировать свои впечатления

А я думала, это только у меня. Посмотрела давно, но вот написать никак не получается. Olja, Wyeth, Carrie, гор, Romi - ещё раз спасибо огромное за возможность услышать каждое слово (а Carrie - и за диск). Очень хороший фильм и действительно поражает, насколько светло он снят. Однозначно буду пересматривать.

Спасибо: 3 
Профиль
Romi
постоянный участник




Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.06.08 00:44. Заголовок: Похоже, ругательный ..


Похоже, ругательный отзыв... click here
гор
Можно только про Колина?

Спасибо: 0 
Профиль
Romi
постоянный участник




Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.08 02:36. Заголовок: Interview with Anand..


Interview with Anand Tucker
Если я уже давала эту ссылку, ткните меня в нее, плиззз...

Спасибо: 0 
Профиль
гор



Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.08 20:17. Заголовок: Romi пишет: Похоже,..


Romi пишет:

 цитата:
Похоже, ругательный отзыв...


Нельзя сказать, что очень ругательный.
Я бы сказала, автор считает, что создатели фильма хотели сделать не очень понятно что, может что-то то-то и это, но у них по его глубокомысленному мнению не очень получилось.

Я могу то же самое сказать и об авторе статьи. Он старался сделать крайне глубокомысленный анализ,
(я давно не встречала такого количества незнакомых мне заумных английских слов в статье), но у него не очень получилось.
А может и того проще.
Он пописывает себе статейки примерно по одному шаблону в журналах для якобы интеллектуалов.

Только можно подумать, у нас так много и специально для него фильмов выходит на планете -
по крайней мере с попыткой честного анализа такой темы.
Ах, да! Он именно искренности в фильме не заметил.

Но все-таки! Там есть мысли, хотя слишком причудливые и это все же не просто пересказ содержания фильма, но что-то вроде анализа и критики.
Конечно, в английском варианте все эти словечки проскакивают куда глаже, но я не могу сказать, что потратила много дней на отшлифовывание моего перевода.
А автору может это вполне привычный запас слов.

Оригинал статьи:
Скрытый текст


REVIEW | Paternity Case: Anand Tucker's "When Did You Last See Your Father?"

by Michael Joshua Rowin (June 8, 2008)
[An indieWIRE review from Reverse Shot.]

Основанный на мемуарах Блейка Моррисона 1993 года фильм режиссера Ананда Такера "When Did You Last See Your Father?" представляется слегка неуклюжей вариацией классической мелодрамы, в которой сын или дочь переживают кончину авторитарного родителя.

Чрезмерное злоупотребление зрительными клише этого жанра (ослепляющее освещение в натурных, многозначительность зеркальных отражений в интерьерных сценах и это вечное замедленное движение), плюс удивительно беспардонные попытки выражения такой серьезной темы как смерть с помощью не очень удачных гримас тех актеров, которым пришлось решать эту задачу, а в итоге фильм мечется между обывательскими предосторожностями и откровенно путаными представлениями о том, что в других руках оказалось бы просто очередной иллюстрации к старому доброму Эдиповому комплексу.

"When Did You Last See Your Father?" – это не очень стандартный бутерброд, в котором сцена неизбежной смерти уместилась между показом сексуальной саморазрядки героя в ванной и удовлетворением того же типа в объятиях бывшей любовницы, плюс к этому такой негениальный прием, как перевоплощение в процессе вращения перед камерой слившихся в объятии отца-сына из прошлого – в них же постаревших дней сегодняшних, и это все под мелодичное журчание флейты и струнные переливы.

Другими словами, фильм показывает Моррисона, терзаемого мучительными воспоминаниями в то самое время, как рак постепенно и неумолимо убивает его отца. Блейк (Колин Ферт) – успешный и писатель, и муж, плюс к тому же лауреат чего-то там, однако и по сей день он жаждет одобрения от своего отца. Артур же (Джим Бродбент) всегда мечтал о том, что сын последует по его стопам и станет врачом. Это банальное противостояние обогащается более накаленной сексо-психо-эмоцональной схваткой между родителем и его отпрыском. Моррисон-старший, в его ребячески-курьезном непрерывном возбуждении, на самом деле просто самоуверенно-туповатый двуличный зануда; это человек, способный отправиться на пикник потискать бабенку и взять с собой за компанию своего восьмилетнего сына. А там, чтобы чадо не мешало их уединению за стеклами машины с «тетей» Битти, ловко спровадит его с глаз подальше.
Этого сын никогда не сможет понять, и принять.

Серии флэшбеков показывают нам, как многолетнее сосуществование с пошляком и волокитой Артуром терзает душу его верной и любящей, несмотря на давно угасшие иллюзии жены Ким (Джульетт Стивенсон) и превращает его сына-подростка Блейка (Мэтью Бёрд) в замкнувшегося в одиночестве книжного червя, на каком-то этапе даже не способного удержаться от смакования отцеубийственных параллелей из «Братьев Карамазовых».
Однако, это подспудные страсти отнюдь не изливаются в итоге на виновника, что на экране перекликается с мирно рассосавшейся в то же самое время угрозой Карибского ракетного кризиса - нет, наш закомплексованный Блейк просто взрослеет. Не менее интересно – в кого он превращается. В малосильного соперника своему весьма-популярному со своим галантным распутством отцу с одной стороны, и заносчивого зануду, культивирующего в себе отвращение к папиной любви и тяге к земным радостям с другой стороны (вкупе с самотерзаниями на предмет наличия у его папаши незаконнорожденной дочки).

Трудно сказать, насколько намеренно сверх-сдержанный, в пику неотразимо-жизнелюбивому отцу Бродбента, облик Блейка в зрелости, который являет нам Ферт, избавляет нас от симпатии к сыну; однако похоже такая интерпретация неким образом соответствует замыслу сценариста Дэвида Николса показать недоразвитость этого героя: он и по сей день не может не страдать из-за постыдных проявлений поведения своего отца (в то время как остальные члены семьи уже давно примирились с этим), как и получать свою двусмысленную разрядку от сексуально-эдипова комплекса то привычным рукоблудием, то внезапным налетом на застоявшуюся под паром прежнюю свою пассию (Элейн Кэссиди) - под воздействием подспудно дремавших в нем чувств. И все это время отец и сын все еще продолжают кружить вокруг да около возможности примирения; настолько еще властно довлеет над ними прошлое.

Поразительно смелые и старомодно-глубокие возможности таились внутри этого произведения, однако Такер так и не смог достичь идеального баланса сентиментальности и психологизма, чтобы чудо могло состояться. И уже обложка кни…, то есть начальные кадры фильма показывают всю присущую еще самому замыслу зыбкую деликатность этой грани. Под звездным куполом вселенной голоса юного Блейка и его отца на фоне саундтрека начинающегося фильма гадают, есть ли что-нибудь вообще за гранью смерти, но они страшатся глубины и серьезности разговора, и поэтому Артур изрекает малопристойное: "Можно уделаться от страха, да?"

И лишь в конце Блейк примиряется с несовершенствами отца и вспоминает тот последний действительно душевный момент общения с ним, когда они вместе пристраиваю люстру в новом доме. Вместе проживают самы «момент истины» - «да будет свет» - и настолько символически перекликается с начальными кадрами эта сцена, что Артур снова приходит на выручку с приземляющей ситуацию последней своей репликой.

Такая анти-патетика может и вполне согласуется с характерами персонажей "When Did You Last See Your Father?", однако идет совершенно вразрез с запросами настоящей драмы в ее попытках привнести реалистические идеи и чувства в эту слишком приторную историю.


Спасибо: 5 
Профиль
Jane





Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.06.08 23:21. Заголовок: гор пишет: Он стара..


гор пишет:

 цитата:
Он старался сделать крайне глубокомысленный анализ


Угу, настолько глубокомысленный, что сами мысли уже как-то начинают теряться в этой глубине
ЗЫ Спасибо за перевод

Спасибо: 0 
Профиль
Romi
постоянный участник




Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.08 00:13. Заголовок: гор Спасибо! :sm22..


гор
Спасибо!
Н-да... Я слегка ошалела от количества яда, вылитого на всех и вся... Интересно, а какой-нибудь фильм этот автор похвалил?

Спасибо: 0 
Профиль
гор



Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.08 00:42. Заголовок: Думаю, это скорее за..


Думаю, это скорее заумь, а не яд. Это вишь ты - похоже критик инди-фильмов. Вредная работа.

По-английски это немножко помягче звучит, пожалуй.
Боюсь, я еще своего яду добавляю. Наверное, девать некуда!

Спасибо: 0 
Профиль
Виола





Зарегистрирован: 26.06.07
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.08 09:52. Заголовок: гор пишет: Вредна..


гор пишет:

 цитата:
Вредная работа


ага!!! инерция видать

гор пишет:

 цитата:
показать недоразвитость этого героя: он и по сей день не может не страдать из-за постыдных проявлений поведения своего отца
.......
Моррисон-старший, в его ребячески-курьезном непрерывном возбуждении, на самом деле просто самоуверенно-туповатый двуличный зануда; это человек, способный отправиться на пикник потискать бабенку и взять с собой за компанию своего восьмилетнего сына


не ну в натуре както он всех так и не любит сразу а.... Водил водил как Сусанин...и вывод какой ???
все должны были стать очевидно: лучше, выше, сильнее?...
Я думала тут о любви и всепрощении фильм...

Спасибо: 0 
Профиль
Belka





Зарегистрирован: 21.06.06
Откуда: France
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.06.08 09:53. Заголовок: Гор, спасибо! Очень..


Гор, спасибо!

Очень тр-рудно дочитать статью до конца. Хотя, на меня фильм произвел диаметрально противоположное впечетление. Hаверное, "замысел" не поняла.

Спасибо: 0 
Профиль
Carrie
оКолинчательно сФёртнутая




Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.08 18:11. Заголовок: А мне вот эта стать..


А мне вот эта статья понравилась (если выкрою время, постараюсь перевести на днях). Вообще, в Штатах в основном хорошую прессу фильм получил, и игра Колина тоже многими критиками оценена по достоинству, что радует. Читала один англоязычный отзыв - девушки, сходившие на сеанс в Нью-Йорке, рассказывают, что зал был полон, свободных мест практически не было, и по окончании фильма у многих взрослых мужиков в глазах стояли слезы.

Спасибо: 4 
Профиль
Romi
постоянный участник




Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.08 22:14. Заголовок: EXCLUSIVE VIDEO INTE..


Carrie
Жду перевода с нетерпением!

Здесь EXCLUSIVE VIDEO INTERVIEW: Colin Firth and Anand Tucker Talk When Did You Last See Your Father?
Ничего не могу сказать насчет новизны, потому что у меня стало все плохо грузиться и вообще периодически выбрасывает...

Спасибо: 1 
Профиль
гор



Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.08 23:49. Заголовок: Интервью с Колином -..


Romi , в бесконечный раз мерси!

Из предыдущей ссылки сохранила на компе и выкладываю:

Интервью с Колином - http://ifolder.ru/7014807- 14 Мб файл .flv.
Интервью с Такером - http://ifolder.ru/7000428 - 17,4 Мб файл .flv

Но еще нич-чего не посмотрела...

И нашла еще с ними интервью, правда только аудио + картинка(фото)
Впрочем, возможно те же самые? Или просто более полные?
У меня дико долго грузится:

Audio-Interview - Colin

Audio Interview - Tucker


Спасибо: 1 
Профиль
Виола





Зарегистрирован: 26.06.07
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.08 09:54. Заголовок: Carrie пишет: девуш..


Carrie пишет:

 цитата:
девушки, сходившие на сеанс в Нью-Йорке, рассказывают, что зал был полон, свободных мест практически не было,


эх! рада за Колина

Спасибо: 0 
Профиль
гор



Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.08 12:51. Заголовок: Оказывается, интервь..


Оказывается, интервью с Колином на видео у меня меньше чем наполовину сохранилось.
Экая хрень. Вечером попробую еще раз.

А вот нижнее, аудио - в МР3 - сохранилось - там 18 минут! И 25 Мб...

Кто желает - вот оно - http://ifolder.ru/7005335

Но я пока так ни одного не посмотрела, так что...

Спасибо: 1 
Профиль
гор



Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.08 01:38. Заголовок: Заменила видео-ролик..


Заменила видео-ролик Интервью с Колином - теперь там он полностью, но всего-то меньше 2,5 минуты.

Но ой какой лапа!!!

Спасибо: 1 
Профиль
Ответов - 238 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 14
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет