Автор | Сообщение |
Romi
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 27.02.08 13:10. Заголовок: And When Did You Last See Your Father? #1
Поскольку предыдущий тред по этому фильму безвременно покинул нас, то и ссылаться не на что... Русские титры к фильму можно скачать: webfile ifolder Переводили: Carrie, Olja, Wyeth, гор Редактировали: Romi, Wyeth
|
|
|
Ответов - 238
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|
olja
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 09.07.08 14:30. Заголовок: Carrie :sm248: Спас..
Carrie Спасибо за перевод! Какая умная статья. О том, о чем фильм. Человек понял именно то, авторы хотели сказать, как мне кажется. А предыдущий оратор, т.е. Энди Сплерзер, так ничего и не понял.
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
|
|
Отправлено: 09.07.08 17:24. Заголовок: Danlen пишет: напис..
Danlen пишет: Русские??? Караул, украли!!!
|
|
|
Danlen
|
| |
Зарегистрирован: 13.04.08
|
|
Отправлено: 09.07.08 18:05. Заголовок: гор пишет: Караул, ..
гор пишет: похоже на то
|
|
|
Romi
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 09.07.08 18:54. Заголовок: гор пишет: Караул,..
гор пишет: Если наши, то с нашей ошибкой, похоже... Есть зацепка! А не крадите! Мы и сами дали бы.
|
|
|
olja
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 09.07.08 19:15. Заголовок: Romi пишет: Если на..
Romi пишет: цитата: | Если наши, то с нашей ошибкой, похоже... Есть зацепка! А не крадите! Мы и сами дали бы. |
| В суд бум подавать?
|
|
|
Romi
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 09.07.08 21:39. Заголовок: olja пишет: В суд б..
olja пишет: Бум радоваться.
|
|
|
Wyeth
|
| |
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 10.07.08 23:33. Заголовок: Да, субтитры наши. А..
Да, субтитры наши. А мы в них так и не вставили никакой идентификации? Собирались же, вроде.
|
|
|
Лидия
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 13.07.08 23:44. Заголовок: А там народ уже спра..
А там народ уже спрашивает чей перевод =))
|
|
|
Romi
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 14.07.08 00:40. Заголовок: Лидия пишет: чей пе..
Лидия пишет: Ругают?
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
|
|
Отправлено: 14.07.08 00:51. Заголовок: Собирались... :sm20:..
Romi пишет: цитата: | Ругают? Шутишь? |
|
Wyeth пишет: цитата: | никакой идентификации? Собирались же, вроде. |
| Собирались... В данный момент там вверху ссылки на файл от 25.02. - да, без нашей подписи. Вебфайл уже помер, ифолдер еще нет . У меня есть такой файл - и с названием по-русски, и с надписью перед титрами. Но вроде мы сбирались пару мелочей в нем исправить - я думала заодно и эти строки вставлю. На самом сайте их и нет. Или, лучше капитально в Новом проекте все это помещать. Пока это лишь временные ссылки. У меня еще была мысля. Ведь есть много сайтов с титрами к фильмам. В какие-то - или какие лучше? Можно ведь, опережая "воров", посылать туда наши титры - и с подписью. Очевидно же, что только фертоманы знают о существовании русских титров к Fever Pitch, к примеру.
|
|
|
Лидия
|
| |
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 14.07.08 02:11. Заголовок: Romi пишет: Ругают?..
Romi пишет: Нет, конечно)) Но слава пока негласно преписывается автору раздачи =))
|
|
|
|
olala
|
| |
Зарегистрирован: 07.06.08
|
|
Отправлено: 14.07.08 10:36. Заголовок: На Кинозал.ТВ click..
|
|
|
Romi
|
| постоянный участник
|
Зарегистрирован: 03.07.06
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 14.07.08 11:08. Заголовок: гор пишет: и с надп..
гор пишет: цитата: | и с надписью перед титрами |
| Снять эту надпись — как нечего делать. Пусть себе. А вот ошибочка меня волнует...
|
|
|
гор
|
| |
Зарегистрирован: 19.03.06
Откуда: Россия, Нахабино Московская обл
|
|
Отправлено: 14.07.08 11:30. Заголовок: Romi пишет: Снять э..
Romi пишет: цитата: | Снять эту надпись — как нечего делать |
| Да, я тоже так подумала, но может человек как раз не имел намерения утаить происхождение их - или приписать себе. Но если бы когда бы умышленно удалил - тут уже факт "преступления" налицо. Хотя конечно же никто не собирается в суд, да и вобще редко кто подписывает свои титры - нет?
|
|
|
Carrie
|
| оКолинчательно сФёртнутая
|
Зарегистрирован: 13.06.05
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 14.07.08 18:59. Заголовок: Лидия пишет: А там ..
Лидия пишет: цитата: | А там народ уже спрашивает чей перевод =)) |
| Ну, дык, если спрашивает, может, имеет смысл ответить?.. И заодно сообщить промежду прочим, что на фан-сайте и другие редкие фильмы с Колином переведены, ежели кто пожелает и попросит по-человечески - поделимся и фильмами, и подписанными титрами, пусть себе выкладывают и дальше, несут, тсзать, Колина в массы. Такие фильмы, как Месяц в деревне или та же Футбольная горячка, по-моему, чем больше народу посмотрит, тем лучше. А по поводу подписи... Не знаю, я лично очень часто вижу в титрах к фильмам, скачанным с тех же торрентов, указание на авторов перевода, так что, по-моему, это нормальная практика. Вот те же "Хаусы", к примеру, когда мы скачивали серии с титрами, они все до единой были подписаны, прямо в самом начале и стояло: автор титров - такой/ие-то (ник или ники). Оно понятно, конечно, что в интернете есть всего три способа получения информации - воровство, кража и обмен краденым , так что я лично очень спокойно отношусь к тому, что результатами нашего труда кто-то воспользовался, другое дело, конечно, что воспитанные люди дают ссылочку или хотя бы сообщают, откуда именно взялись русские титры к фильму - но это в данном случае вопрос исключительно этический, а не правовой, и остается целиком и полностью на совести "стырившего".
|
|
|
Ответов - 238
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
All
[только новые]
|
|